Hungarian-German dictionary »

hideg meaning in German

HungarianGerman
hidegen kalapált

kalthämmern

hidegen kinyomva

kaltgepresst

hidegen tárolás kifejezés

die Kaltlagerung »Substantiv

hideget kelt kifejezés

kälten [kältete; hat gekältet] »Verb
[ˈkɛltn̩]

hidegfeldolgozás főnév

die Kaltbearbeitung »Substantiv

hidegforrasztás főnév

die Kaltlötung »Substantiv

hidegfront főnév

die Kaltfront [der Kaltfront; die Kaltfronten]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkaltˌfʁɔnt]

hidegháború főnév

der kalter Krieg◼◼◼Substantiv

hideghajlítás főnév

das Kaltbiegen »Substantiv

hidegház (kertészet) főnév

das Frigidarium [des Frigidariums; die Frigidarien] »Substantiv
[fʁiɡiˈdaːʁiʊm]

hideghengermű főnév

das Kaltwalzwerk [des Kaltwalzwerk(e)s; die Kaltwalzwerke]◼◼◼ »Substantiv

hideghullám főnév

die Kältewelle [der Kältewelle; die Kältewellen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkɛltəˌvɛlə]

die Kaltwelle [der Kaltwelle; die Kaltwellen] »Substantiv
[ˈkaltˌvɛlə]

hidegindítás főnév

der Kaltstart◼◼◼ »Substantiv

hidegindító főnév
gj

der Choke [des Chokes; die Chokes]◼◼◼ »Substantiv
[t͡ʃoːk]
Kfz-Technik

der Choker [des Chokers; die Choker] »Substantiv
Kfz-Technik

hidegkezelés főnév

die Kältebehandlung◼◼◼ »Substantiv

hidegkonyha főnév

kalte Küche◼◼◼

hideglelés főnév

der Fieberfrost [des Fieberfrost(e)s; die Fieberfröste] »Substantiv

hidegnyomásos hegesztés kifejezés

das Kaltpressschweißen »Substantiv

hidegprofilú abroncs kifejezés

die Kaltprofilfelge »Substantiv

hidegrázás főnév

der Schüttelfrost [des Schüttelfrost(e)s; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈʃʏtl̩ˌfʁɔst]

der Schauer [des Schauers; die Schauer]◼◻◻ »Substantiv
[ˈʃaʊ̯ɐ]

der Fieberfrost [des Fieberfrost(e)s; die Fieberfröste] »Substantiv

hidegre érzékeny kifejezés

kälteempfindlich◼◼◼ »Adjektiv
[ˈkɛltəʔɛmˌp͡fɪntlɪç]

hidegre tesz kifejezés

die Kaltstellung [der Kaltstellung; die Kaltstellungen] »Substantiv

hidegség főnév

die Kälte [der Kälte; —]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkɛltə]

die Frigidität [der Frigidität; —]◼◻◻ »Substantiv
[fʁiɡidiˈtɛːt]

hidegspray főnév

der Kältespray [des Kältesprays; die Kältesprays] »Substantiv
[ˈkɛltəˌʃpʁeː]

hidegtál főnév

kalte Platte◼◼◼

hidegvágó főnév

der Schrotmeißel »Substantiv

hidegvér főnév

die Fassung [der Fassung; die Fassungen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈfasʊŋ]

die Gefasstheit [der Gefasstheit; —] »Substantiv

hidegvérű melléknév

kaltblütig [kaltblütiger; am kaltblütigsten]◼◼◼ »Adjektiv
[ˈkaltˌblyːtɪç]
A halak hidegvérűek. = Die Fische sind kaltblütig.

gefasst [gefasster; am gefasstesten] »Adjektiv
[ɡəˈfast]

hidegvérű (állat) főnév
zoo

der Kaltblüter [des Kaltblüters; die Kaltblüter]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkaltˌblyːtɐ]
Zoologie

hidegvérű ló kifejezés
zoo

der Kaltblut [des Kaltblut(e)s; die Kaltblute] »Substantiv
[ˈkaltˌbluːt]
Zoologie

hidegvérűség főnév

die Kaltblütigkeit [der Kaltblütigkeit; —]◼◼◼ »Substantiv

die Gefasstheit [der Gefasstheit; —] »Substantiv

hidegvízcsap főnév

der Kaltwasserhahn [des Kaltwasserhahnes/ Kaltwasserhahns; die Kaltwasserhähne/(schweizerisch, sonst landschaftlich: Kaltwasserhahnen)]◼◼◼ »Substantiv
[ˈkaltvasɐˌhaːn]

123