Hungarian-German dictionary »

fogas meaning in German

HungarianGerman
fogaskerekes pumpa kifejezés

die ZahnradpumpeSubstantiv

(fogas)kerék(meg)hajtás főnév
műsz

das Rädergetriebe [des Rädergetriebes; die Rädergetriebe]Substantiv
Technik

fogaskerékmeghajtású futószalag kifejezés

der ZahnriemenSubstantiv

fogaskerekű [~t, ~je, ~k] főnév

die Berg-und-Tal-bahnSubstantiv

das GleiskettenfahrzeugSubstantiv

die Gleitbahn [der Gleitbahn; die Gleitbahnen]Substantiv

fogaskerekű vasút kifejezés

die Zahnradbahn [der Zahnradbahn; die Zahnradbahnen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnʁatˌbaːn]

fogasléc főnév

die Zahnstange◼◼◼Substantiv

fogasléces hajtás kifejezés

das ZahnstangengetriebeSubstantiv

fogások sora kifejezés
gasztr

die Speisenfolge [der Speisenfolge; die Speisenfolgen]Substantiv

fogasponty-alakúak (Cyprinodontiformes) főnév
zoo

die ZahnkärpflingeSubstantiv

fogásra kész kifejezés

fängischAdjektiv

fogassüllő (Lucioperca lucioperca) főnév

der Hechtbarsch◼◼◼Substantiv

fogassüllő (Sander lucioperca) (népies neve: másfél kilósnál nagyobb példányok neve fogas, az ennél kisebbeké süllő) állatnév
zoo

der Zander [des Zanders; die Zander] (auch: Sander, Schill, Hechtbarsch, Zahnmaul oder Fogosch)◼◼◼Substantiv
[ˈt͡sandɐ]
Zoologie

(fogas)süllő (Sander lucioperca) állatnév
zoo

der Schill [des Schills; die Schille]Substantiv
[ʃɪl]

fogasszíj főnév

der Zahnriemen◼◼◼Substantiv

fogásvétel főnév

die Zustellung [der Zustellung; die Zustellungen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡suːˌʃtɛlʊŋ]
szerszámgépeknél (pl. esztergagép, marógép)

fogász [~t, ~a, ~ok] főnév

der Zahnarzt [des Zahnarzt(e)s; die Zahnärzte]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnˌʔaːɐ̯t͡st]

der Dentist [des Dentisten; die Dentisten]◼◻◻Substantiv
[dɛnˈtɪst]
veraltet

fogász (nő) [~t, ~a, ~ok] főnév

die Zahnärztin [der Zahnärztin; die Zahnärztinnen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnˌʔɛːɐ̯t͡stɪn]

die Dentistin [der Dentistin; die Dentistinnen]Substantiv
[dɛnˈtɪstɪn]

fogászat [~ot, ~a] főnév

die Zahnmedizin [der Zahnmedizin; —]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnmediˌt͡siːn]

die Odontologie [der Odontologie; —]◼◻◻Substantiv
[odɔntoloˈɡiː]

fogászati melléknév

zahnmedizinisch◼◼◼Adjektiv
[ˈt͡saːnmediˌt͡siːnɪʃ]

fogászati klinika kifejezés

die Zahnklinik [der Zahnklinik; die Zahnkliniken]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnˌkliːnɪk]

fogászati rendelő kifejezés

die Zahnarztpraxis [der Zahnarztpraxis; die Zahnarztpraxen]◼◼◼Substantiv
[ˈt͡saːnʔaːɐ̯t͡stˌpʁaksɪs]

(állandó) nyafogás főnév

die Motzerei [der Motzerei, die Motereien]Substantiv
umgangssprachlich
Elegem van a nyafogásodból. = Ich habe genug von deiner Motzerei.

(erkölcsileg) kifogástalan kifejezés

astrein [astreiner; am astreinsten]Adjektiv
[ˈastʁaɪ̯n]

állófogas főnév

der Kleiderständer [des Kleiderständers; die Kleiderständer]Substantiv
[ˈklaɪ̯dɐˌʃtɛndɐ]

angolnafogás főnév

der Aalfang [des Aalfang(e)s; die Aalfänge]Substantiv
[ˈaːlˌfaŋ]

átfogás főnév

die Umklammerung [der Umklammerung; die Umklammerungen]Substantiv

azonos (politikai) felfogású ember kifejezés

der Gesinnungsgenosse [des Gesinnungsgenossen; die Gesinnungsgenossen]Substantiv
[ɡəˈzɪnʊŋsɡəˌnɔsə]

balekfogás főnév

der BauernfangSubstantiv

balfogás főnév

die Bauernfängerei [der Bauernfängerei; die Bauernfängereien]Substantiv
[ˈbaʊ̯ɐnfɛŋəˌʁaɪ̯]

der MissgriffSubstantiv

befogás főnév

der Einfang◼◼◼Substantiv

(ló)befogás főnév

die PferdebespannungSubstantiv

birkózó fogása kifejezés

der Ringergriff [des Ringergriff(e)s; die Ringergriffe]Substantiv

cselfogás főnév

der Pfiff [des Pfiff(e)s; die Pfiffe]Substantiv
[p͡fɪf]

der Streich [des Streich(e)s; die Streiche]Substantiv
[ʃtʁaɪ̯ç]

123