Hungarian | German |
---|---|
átírás főnév | das Überschreiben◼◼◻Substantiv |
átírás (ingatlané) főnév | die Überschreibung [der Überschreibung; die Überschreibungen]◼◼◼Substantiv |
átírás (más írásrendszerű nyelvből) főnév nyelv | die Transliteration [der Transliteration; die Transliterationen]◼◼◼Substantiv |
átírási illeték kifejezés | die UmschreibungsgebührSubstantiv |
átirat főnév zene | das Arrangement [des Arrangements; die Arrangements]◼◼◼Substantiv |
átíró melléknév | umschreibendAdjektiv |
átíró (személy) főnév | die UmsetzeinrichtungSubstantiv |
átíró könyvelés kifejezés | die DurchschreibebuchführungSubstantiv |
átíró másolatot készít kifejezés | durchschreiben [schrieb durch; hat durchgeschrieben]Verb |
átíró-tömb főnév | der Durchschreibeblock [des Durchschreibeblock(e)s; die Durchschreibeblöcke|Durchschreibeblocks]Substantiv |
átíróbank főnév | die Girobank [der Girobank; die Girobanken]◼◼◼Substantiv die Girokasse [der Girokasse; die Girokassen]Substantiv |
átíróforgalom főnév | der GiroverkehrSubstantiv |
átírt | umschrieb[ˌʊmˈʃʁiːp] umschriebener[ʊmˈʃʁiːbənɐ] |
átiskoláz ige | umschulen [schulte um; hat umgeschult]Verb |
átismétel vmit (vkivel) kifejezés | korrepetieren [korrepetierte; hat korrepetiert]Verb |
átitat ige | durchtränken [durchtränkte; hat durchtränkt]◼◼◼Verb tränken [tränkte; hat getränkt]◼◼◻Verb durchnässen [durchnässte; hat durchnässt]◼◼◻Verb |
átitat | imprägniere[ɪmpʁɛˈɡniːʁə] |
átível ige | überspannen [überspannte; hat überspannt]◼◼◼Verb |
átívelés főnév vill | der Überschlag [des Überschlag(e)s; die Überschläge]◼◼◼Substantiv |
átizzad ige | verschwitzen [verschwitzte; hat verschwitzt]◼◼◼Verb durchschwitzen [schwitzte durch; hat durchgeschwitzt]◼◼◻Verb |
átizzadt | verschwitzt◼◼◼[fɛɐ̯ˈʃvɪt͡st] |
átizzadt melléknév | schweißtriefendAdjektiv |
átizzik ige | durchbrennen [brannte durch; ist durchgebrannt]Verb durchglühen [glühte durch; ist durchgeglüht]Verb |
átizzít ige | ausglühen [glühte aus; hat ausgeglüht]Verb |
A fővárostól, Pekingtől csak néhány órányi autóútra fekvő Donglu faluban májusban rendszeresen tartanak ünnepségeket Szűz Mária tiszteletére. | Das nur wenige Fahrstunden von der Hauptstadt Peking entfernte Dorf Donglu veranstaltet regelmäßig im Mai Feierlichkeiten zu Ehren der Jungfrau Maria. |
A lakás csillog a tisztaságtól. | |
A lakás ragyog a tisztaságtól. | |
Abházia (Tisztázatlan státuszú terület a Kaukázusban. Független államként csak néhány ország ismeri el. A többi állam Grúzia részének tekinti.) főnév földr | Abchasien [Abchasien(s); —] (autonome Republik innerhalb Georgiens)◼◼◼Substantiv |
angyalmise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév vall | das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias)Substantiv |
aranyos mise (advent első vasárnapjától karácsony első napjáig minden nap hajnalban tartott szentmise Szűz Mária tiszteletére) főnév vall | das Rorate (Votivmesse im Advent zu Ehren Marias)Substantiv |
az, ami a tied kifejezés | das Deine◼◼◼Substantiv |
Az én ízlésem merőben eltér a tiédtől. |