Hungarian-German dictionary »

ép meaning in German

HungarianGerman
épületgépészeti melléknév

haustechnisch◼◼◼Adjektiv

épületirányítási technika kifejezés

die Gebäudeleittechnik [der Gebäudeleittechnik; die Gebäudeleittechniken]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈbɔɪ̯dəˌlaɪ̯ttɛçnɪk]

das GebäudeleitsystemSubstantiv

épületköz főnév

der Bauwich [des Bauwich(e)s; die Bauwiche]Substantiv
[ˈbaʊ̯vɪç]

épületlakatosipar

Eisenhüttenindustrie

épületlebontás főnév

die GebäudezerstörungSubstantiv

épületplasztika főnév

die ArchitekturplastikSubstantiv

épületrész főnév

der Gebäudeteil [des Gebäudeteil(e)s; die Gebäudeteile]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈbɔɪ̯dəˌtaɪ̯l]

der Trakt [des Trakt(e)s; die Trakte]◼◻◻Substantiv
[tʁakt]

épületsor főnév

die Baureihe [der Baureihe; die Baureihen]Substantiv
[ˈbaʊ̯ˌʁaɪ̯ə]

épületszárny főnév

der Trakt [des Trakt(e)s; die Trakte]◼◼◼Substantiv
[tʁakt]

épülettartó női alak kifejezés

die Kore [der Kore; die Koren]Substantiv
[ˈkoːʁə]

épületterv főnév

der Bauentwurf [des Bauentwurf(e)s; die Bauentwürfe]◼◼◼Substantiv

épülettömb főnév

der Gebäudekomplex [des Gebäudekomplexes; die Gebäudekomplexe]◼◼◼Substantiv
[ɡəˈbɔɪ̯dəkɔmˌplɛks]

(épület)tömb főnév

der Komplex [des Komplexes; die Komplexe]Substantiv
[kɔmˈplɛks]

épületállomány főnév

die Bausubstanz [der Bausubstanz; die Bausubstanzen]◼◼◼Substantiv
[ˈbaʊ̯zʊpˌstant͡s]

épületóriás főnév

der Monumentalbau◼◼◼Substantiv

épülés (lelki épülés) [~t, ~e, ~ek] főnév
vall

die Erbauung [der Erbauung; die Erbauungen]◼◼◼Substantiv

(parlamenti) képviselő(nő) főnév
pol

die Abgeordnetesubstantiviertes Adjektiv
[ˈapɡəˌʔɔʁdnətə]

"beteg épület" szindróma

Sick-Building-Syndrom◼◼◼

(beléptető) biztonsági őr főnév

der EinlasskontrolleurSubstantiv

(csak) képzeletben létező kifejezés

imaginärAdjektiv
[imaɡiˈnɛːɐ̯]
bildungssprachlich

(deréktól) lábszárközépig érő kifejezés

wadenlangAdjektiv

(Ez) minden képzeletet felülmúl.

Das spottet aller Beschreibung.

(gép) állító főnév

der Steller [des Stellers; die Steller]Substantiv
[ˈʃtɛlɐ]

(gépiesen) eljátszik kifejezés

(he)runterspielen [spielte (he)runter; hat (he)runtergespielt]Verb

(gépiesen) lejátszik kifejezés

(he)runterspielen [spielte (he)runter; hat (he)runtergespielt]Verb

(gépjárművel) nagyobb kirándulás főnév

die Überlandfahrt [der Überlandfahrt; die Überlandfahrten]Substantiv

(kerék) középen csapott kifejezés

mittelschlächtigAdjektiv

(kimerevített) állókép főnév
film

das StehbildSubstantiv
Film

(képes) levelezőlap főnév

die Karte [der Karte; die Karten] (Kurzform für Postkarte und Kurzform für Ansichtskarte)◼◼◼Substantiv
[ˈkaʁtə]

(középkori várban) belső udvar kifejezés

die Ballei [der Ballei; die Balleien]Substantiv
[baˈlaɪ̯]

(külső) lépcsőfeljáró főnév

der Beischlag [des Beischlag(e)s; die Beischläge]Substantiv

(labdát) középre bead kifejezés

flanken [flankte; hat geflankt]Verb
[ˈflaŋkn̩]

(lábfejtől) lábszárközépig érő kifejezés

wadenhochAdjektiv

(lépéssel) felmér kifejezés

ermessen [ermaß; hat ermessen]Verb
[ɛɐ̯ˈmɛsn̩]

(magánhangzót) ajakkerekítés nélkül képez kifejezés

entrunden [entrundete; hat entrundet]Verb

(mosógépen) centrifugálás főnév

der Schleudergang [des Schleudergang(e)s; die Schleudergänge]Substantiv
[ˈʃlɔɪ̯dɐˌɡaŋ]

(munkaadók és munkavállalók, ill. az őket képviselő egyesületek és érdekképviseletek) főnév
munkajog

der Tarifpartner [des Tarifpartners; die Tarifpartner]Substantiv

(művészi) alkotni képtelenség kifejezés

die Impotenz [der Impotenz; die Impotenzen]Substantiv
[ˈɪmpoˌtɛnt͡s]

78910

Your history