Hungarian-English dictionary »

nincs meaning in English

HungarianEnglish
nincs (semmi) határozószó

there is no◼◼◼adverb
[UK: ðeə(r) ɪz nəʊ] [US: ˈðer ˈɪz ˈnoʊ]

nincs ige

is not◼◼◼verb
[UK: ɪz nɒt] [US: ˈɪz ˈnɑːt]

there is not◼◼◼verb
[UK: ðeə(r) ɪz nɒt] [US: ˈðer ˈɪz ˈnɑːt]

does not exist◼◼◻verb
[UK: dʌz nɒt ɪɡ.ˈzɪst] [US: ˈdəz ˈnɑːt ɪg.ˈzɪst]

haven'tverb

isn’tverb
[UK: ˈɪznt] [US: ˈɪ.zənt]

naeverb
[UK: neɪ] [US: neɪ]

nincs (valamije) ige

be out of (something)◼◼◼verb
[UK: bi ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈaʊt əv ˈsʌm.θɪŋ]

be void of (something)verb
[UK: bi vɔɪd əv ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˌvɔɪd əv ˈsʌm.θɪŋ]

nincs

haven’t[UK: ˈhæv.n̩t] [US: ˈhæ.vn̩t]

nincs

ain’t[UK: eɪnt] [US: ˈeɪnt]

noth[UK: ˈnɑːθ] [US: ˈnɑːθ]

want[UK: wɒnt] [US: ˈwɑːnt]

nincs főnév

no [noes]noun
[UK: nəʊ] [US: ˈnoʊ]

nincs (has not rövidítése) ige

hasn’tverb

nincsige

there’s no …◼◼◼verb
[UK: ðeəz nəʊ] [US: ˈðerz ˈnoʊ]

nincs a legjobb formában

he is not feeling quite the thing[UK: hiː ɪz nɒt ˈfiːl.ɪŋ kwaɪt ðə ˈθɪŋ] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ˈfiːl.ɪŋ ˈkwaɪt ðə ˈθɪŋ]

nincs a városban (állapot)

out of town◼◼◼[UK: ˈaʊt əv taʊn] [US: ˈaʊt əv ˈtaʊn]

nincs abban semmi rossz (átv)

there’s no warm in[UK: ðeəz nəʊ wɔːm ɪn] [US: ˈðerz ˈnoʊ ˈwɔːrm ɪn]

nincs adat

n/a◼◼◼[UK: ɛn/eɪ ] [US: ɛn/eɪ ]

nincs ajánlat

no bid◼◼◼[UK: nəʊ bɪd] [US: ˈnoʊ ˈbɪd]

nincs állása

be out of job[UK: bi ˈaʊt əv dʒɒb] [US: bi ˈaʊt əv ˈdʒɑːb]

nincs, ami irányíthatna

I have nothing to go by[UK: ˈaɪ həv ˈnʌ.θɪŋ tuː ɡəʊ baɪ] [US: ˈaɪ həv ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ˈɡoʊ baɪ]

nincs arányban

be out of proportion[UK: bi ˈaʊt əv prə.ˈpɔːʃ.n̩] [US: bi ˈaʊt əv prə.ˈpɔːr.ʃn̩]

nincs az országban

be out of the country◼◼◼[UK: bi ˈaʊt əv ðə ˈkʌntr.i] [US: bi ˈaʊt əv ðə ˈkʌntr.i]

nincs bátorság híjával

courage is not wanting in him[UK: ˈkʌ.rɪdʒ ɪz nɒt ˈwɒnt.ɪŋ ɪn hɪm] [US: ˈkɜː.rədʒ ˈɪz ˈnɑːt ˈwɑːnt.ɪŋ ɪn ˈhɪm]

nincs bátorsága ige

have no guts◼◼◼verb
[UK: həv nəʊ ɡʌts] [US: həv ˈnoʊ ˈɡəts]

nincs bátorsága

be lacking in courage[UK: bi ˈlækɪŋ ɪn ˈkʌ.rɪdʒ] [US: bi ˈlækɪŋ ɪn ˈkɜː.rədʒ]

nincs bátorsága hozzá

not find it in one’s heart[UK: nɒt faɪnd ɪt ɪn wʌnz hɑːt] [US: ˈnɑːt ˈfaɪnd ˈɪt ɪn wʌnz ˈhɑːrt]

nincs bátorsága megtenni (valamit) ige

not find it in one’s heart toverb
[UK: nɒt faɪnd ɪt ɪn wʌnz hɑːt tuː] [US: ˈnɑːt ˈfaɪnd ˈɪt ɪn wʌnz ˈhɑːrt ˈtuː]

nincs bátorságom megmondani

my heart will not serve to speak[UK: maɪ hɑːt wɪl nɒt sɜːv tuː spiːk] [US: ˈmaɪ ˈhɑːrt wɪl ˈnɑːt ˈsɝːv ˈtuː ˈspiːk]

nincs beleszólása (valamibe) ige

have no say in (something)◼◼◼verb
[UK: həv nəʊ ˈseɪ ɪn ˈsʌm.θɪŋ] [US: həv ˈnoʊ ˈseɪ ɪn ˈsʌm.θɪŋ]

have no voice in (something)◼◻◻verb
[UK: həv nəʊ vɔɪs ɪn ˈsʌm.θɪŋ] [US: həv ˈnoʊ ˌvɔɪs ɪn ˈsʌm.θɪŋ]

nincs benne a buliban

be not in on the deal[UK: bi nɒt ɪn ɒn ðə diːl] [US: bi ˈnɑːt ɪn ɑːn ðə ˈdiːl]

be out of it[UK: bi ˈaʊt əv ɪt] [US: bi ˈaʊt əv ˈɪt]

he is not in on the deal[UK: hiː ɪz nɒt ɪn ɒn ðə diːl] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ɪn ɑːn ðə ˈdiːl]

nincs benne a pakliban

be out of it[UK: bi ˈaʊt əv ɪt] [US: bi ˈaʊt əv ˈɪt]

he is not in on the deal[UK: hiː ɪz nɒt ɪn ɒn ðə diːl] [US: ˈhiː ˈɪz ˈnɑːt ɪn ɑːn ðə ˈdiːl]

nincs benne a pakliban (átv)

be not in on the deal[UK: bi nɒt ɪn ɒn ðə diːl] [US: bi ˈnɑːt ɪn ɑːn ðə ˈdiːl]

nincs benne bátorság

he can’t take it[UK: hiː kɑːnt teɪk ɪt] [US: ˈhiː ˈkænt ˈteɪk ˈɪt]

12