Hungarian | English |
---|---|
bámész pillantás | staring eyes[UK: ˈsteər.ɪŋ aɪz] [US: ˈster.ɪŋ ˈaɪz] |
bepillant (valamibe) ige | peer into (something)◼◼◼verb |
bepillantás főnév | insight [insights]◼◼◼noun |
bepillantással bíró | inscient[UK: ɪnsˈaɪənt] [US: ɪnsˈaɪənt] |
beszédes pillantás | telling look[UK: ˈtel.ɪŋ lʊk] [US: ˈtel.ɪŋ ˈlʊk] |
beugrik egy pillanatra (átv) | nip in[UK: nɪp ɪn] [US: ˈnɪp ɪn] |
brillantin főnév | brilliantine◼◼◼noun fixaturenoun |
cél pillanatnyi helyzete főnév | plot [plots]noun |
csillan ige | glint [glinted, glinting, glints]◼◼◼verb blink [blinked, blinking, blinks]verb |
csillanás főnév | gleam [gleams]◼◼◼noun glint [glints]◼◼◼noun glance [glances]◼◻◻noun blink [blinks]noun twinklingnoun |
csillangó (cilium, cilia) főnév | cilium [cilia]irregular noun |
csillapító (hatás, szer) (tranquillans) | calmative[UK: kˈɑːmətˌɪv] [US: kˈɑːmətˌɪv] |
csillapító szer (sedativum, tranquillans) | depressant[UK: dɪ.ˈpresnt] [US: də.ˈpre.sənt] |
csillár (villanyégőkkel) főnév | electroliernoun |
csupasztestű tengeri pillangó (Clione limacina) | naked sea butterfly◼◼◼[UK: ˈneɪkɪd siː ˈbʌt.ə.flaɪ] [US: ˈneɪkəd ˈsiː ˈbʌt.r̩.flaɪ] common clione[UK: ˈkɒ.mən] [US: ˈkɑː.mən] sea angel[UK: siː ˈeɪn.dʒəl] [US: ˈsiː ˈeɪn.dʒəl] |
döntő pillanat | zero hour◼◼◼[UK: ˈzɪə.rəʊ ˈaʊə(r)] [US: ˈzɪro.ʊ ˈaʊər] |
döntő pillanatban | at a pinch[UK: ət ə pɪntʃ] [US: ət ə ˈpɪntʃ] |
dühös pillantás | angry look◼◼◼[UK: ˈæŋ.ɡri lʊk] [US: ˈæŋ.ɡri ˈlʊk] |
ebben a pillanatban | at this moment◼◼◼[UK: ət ðɪs ˈməʊ.mənt] [US: ət ðɪs ˈmoʊ.mənt] |
égő (villanykörte) főnév | light bulb [light bulbs]◼◼◼noun |
Egy fél pillanatra! | Half a tick![UK: hɑːf ə tɪk] [US: ˈhæf ə ˈtɪk] |
egy pillanat | just a moment◼◼◼[UK: dʒəst ə ˈməʊ.mənt] [US: dʒəst ə ˈmoʊ.mənt] |
egy pillanat főnév | whiff [whiffs]noun |
egy pillanat alatt | in a flash◼◼◼[UK: ɪn ə flæʃ] [US: ɪn ə ˈflæʃ] in a jiff◼◼◼[UK: ɪn ə ˈdʒɪf] [US: ɪn ə dʒɪf] in a snap◼◼◻[UK: ɪn ə snæp] [US: ɪn ə ˈsnæp] in a trice◼◼◻[UK: ɪn ə traɪs] [US: ɪn ə ˈtraɪs] like a shot◼◻◻[UK: ˈlaɪk ə ʃɒt] [US: ˈlaɪk ə ˈʃɑːt] in a shake[UK: ɪn ə ʃeɪk] [US: ɪn ə ˈʃeɪk] in a tick[UK: ɪn ə tɪk] [US: ɪn ə ˈtɪk] in a wink[UK: ɪn ə wɪŋk] [US: ɪn ə ˈwɪŋk] before you could say Jack Robinson[UK: bɪ.ˈfɔː(r) juː kʊd ˈseɪ dʒæk ˈrɑː.bən.sən] [US: bɪ.ˈfɔːr ˈjuː ˈkʊd ˈseɪ ˈdʒæk ˈrɑː.bən.sən] |