Hungarian-English dictionary »

esten meaning in English

HungarianEnglish
esténként határozószó

evenings◼◼◼adverb
[UK: ˈiːv.nɪŋz] [US: ˈiːv.nɪŋz]

in the evenings◼◼◻adverb

nightly◼◼◻adverb
[UK: ˈnaɪt.li] [US: ˈnaɪt.li]

of an evening◼◻◻adverb

esténként (minden este) határozószó

every evening◼◼◼adverb

a testén

next one's skin[UK: nekst wʌnz skɪn] [US: ˈnekst wʌnz ˈskɪn]

next to one's skin[UK: nekst tuː wʌnz skɪn] [US: ˈnekst ˈtuː wʌnz ˈskɪn]

átkel az úttesten

cross over the road[UK: ˈkrɒs ˈəʊv.ə(r) ðə rəʊd] [US: ˈkrɑːs ˈoʊv.r̩ ðə roʊd]

az Úr testének abrosza (a kehely alá helyezett)

Lord's body-cloth (placed under the cup)[UK: ˈlɔːdz ˈbɒ.di klɒθ] [US: ˈlɔːrdz ˈbɑː.di ˈklɒθ]

beivódott piszok (testen)

grime[UK: ɡraɪm] [US: ˈɡraɪm]

Budapesten

in Budapest◼◼◼[UK: ɪn ˈbjuː.də.pest] [US: ɪn ˈbuː.də.ˌpest]

Budapesten lakom

I live in Budapest◼◼◼[UK: ˈaɪ lɪv ɪn ˈbjuː.də.pest] [US: ˈaɪ ˈlɪv ɪn ˈbuː.də.ˌpest]

díszes érdesrózsa (Cordia sebestena)

Geiger tree[UK: ˈɡaɪ.ɡə(r) triː] [US: ˈɡaɪ.ɡər ˈtriː]

kopte[UK: kˈɒpt] [US: kˈɑːpt]

scarlet cordia[UK: ˈskɑː.lət] [US: ˈskɑːr.lət]

sebesten-tree[UK: sˈebestəntrˈiː] [US: sˈebɪsʔˌn̩trˈiː]

siricote[UK: sˈɪrɪkˌəʊt] [US: sˈɪrɪkˌoʊt]

égett hely (testen) (combustio) főnév

burn [burns]◼◼◼noun
[UK: bɜːn] [US: ˈbɝːn]

ezen az estén

this evening◼◼◼[UK: ðɪs ˈiːv.n̩.ɪŋ] [US: ðɪs ˈiːv.n̩.ɪŋ]

fagyás (testen) (congelatio) főnév

frostbite [frostbites]◼◼◼noun
[UK: ˈfrɒst.baɪt] [US: ˈfrɒst.ˌbaɪt]

falusi kislány Pesten

country cousin[UK: ˈkʌntr.i ˈkʌz.n̩] [US: ˈkʌntr.i ˈkʌz.n̩]

felfekvés (beteg testén) (decubitus) főnév

bedsore [bedsores]◼◼◼noun
[UK: ˈbed.sɔː(r)] [US: ˈbed.sɔːr]

felületi piszok (testen) főnév

grimenoun
[UK: ɡraɪm] [US: ˈɡraɪm]

festeni való melléknév

picturesque◼◼◼adjective
[UK: ˌpɪk.tʃə.ˈresk] [US: ˌpɪk.tʃə.ˈresk]

határvonal (égitesten) főnév

terminator [terminators]◼◼◼noun
[UK: ˈtɜː.mə.ˌne.tə(r)] [US: ˈtɝː.mə.ˌne.tər]

korom (testen) főnév

grime◼◼◼noun
[UK: ɡraɪm] [US: ˈɡraɪm]

ló testének kigőzölgése

steam from a horse's body[UK: stiːm frəm ə ˈhɔː.səz ˈbɒ.di] [US: ˈstiːm frəm ə ˈhɔːr.səz ˈbɑː.di]

macskaszem (jármű hátulján, úttesten) főnév

cat's eye◼◼◼noun
[UK: ˈkæts aɪ] [US: ˈkæts ˈaɪ]

mellbogyó (Cordia sebestena) főnév

Geiger treenoun
[UK: ˈɡaɪ.ɡə(r) triː] [US: ˈɡaɪ.ɡər ˈtriː]

koptenoun
[UK: kˈɒpt] [US: kˈɑːpt]

scarlet cordianoun
[UK: ˈskɑː.lət] [US: ˈskɑːr.lət]

sebestennoun
[UK: sˈebestən] [US: sˈebɪsʔˌn̩]

siricotenoun
[UK: sˈɪrɪkˌəʊt] [US: sˈɪrɪkˌoʊt]

meztelen testén

next one's skin[UK: nekst wʌnz skɪn] [US: ˈnekst wʌnz ˈskɪn]

next to one's skin[UK: nekst tuː wʌnz skɪn] [US: ˈnekst ˈtuː wʌnz ˈskɪn]

mocskosság (testen) főnév

griminessnoun
[UK: ˈgraɪmɪnəs ] [US: ˈgraɪmɪnəs ]

mocsok (testen) főnév

grime◼◼◼noun
[UK: ɡraɪm] [US: ˈɡraɪm]

nagyon kellemesen telt el az esténk

we had a most enjoyable evening[UK: wiː həd ə məʊst ɪn.ˈdʒɔɪ.əb.l̩ ˈiːv.n̩.ɪŋ] [US: ˈwiː həd ə moʊst ɪn.ˈdʒɔɪ.əb.l̩ ˈiːv.n̩.ɪŋ]

nem jó az ördögöt a falra festeni, mert megjelenik (átv)

talk of the devil and he is sure to appear[UK: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ənd hiː ɪz ʃʊə(r) tuː ə.ˈpɪə(r)] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ænd ˈhiː ˈɪz ˈʃʊr ˈtuː ə.ˈpɪr]

talk of the devil and his horns will appear[UK: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ənd hɪz hɔːnz wɪl ə.ˈpɪə(r)] [US: ˈtɔːk əv ðə ˈdev.l̩ ænd ˈhɪz ˈhɔːrnz wɪl ə.ˈpɪr]

12