Hungarian | English |
---|---|
beássa magát ige | entrench [entrenched, entrenching, entrenches]◼◼◼verb intrench [intrenched, intrenching, intrenches]verb |
beássa magát | hole◼◼◼[UK: həʊl] [US: hoʊl] dig oneself in[UK: dɪɡ wʌn.ˈself ɪn] [US: ˈdɪɡ wʌn.ˈself ɪn] |
beássa magát (valami) mögé | entrench oneself behind (something)[UK: ɪn.ˈtrentʃ wʌn.ˈself bɪ.ˈhaɪnd ˈsʌm.θɪŋ] [US: en.ˈtrentʃ wʌn.ˈself bə.ˈhaɪnd ˈsʌm.θɪŋ] |
bebugyolálja magát | wrap oneself up[UK: ræp wʌn.ˈself ʌp] [US: ˈræp wʌn.ˈself ʌp] wrap up[UK: ræp ʌp] [US: ˈræp ʌp] |
beburkolja magát | wrap oneself up[UK: ræp wʌn.ˈself ʌp] [US: ˈræp wʌn.ˈself ʌp] wrap up[UK: ræp ʌp] [US: ˈræp ʌp] |
begyakorolja magát (valamibe) | get into the way of doing (something)[UK: ˈɡet ˈɪn.tə ðə ˈweɪ əv ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡet ˌɪn.ˈtuː ðə ˈweɪ əv ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] |
behabarja a mártást | give body to a sauce[UK: ɡɪv ˈbɒ.di tuː ə sɔːs] [US: ˈɡɪv ˈbɑː.di ˈtuː ə ˈsɒs] |
bekvártélyozza magát | take up one's quarters[UK: teɪk ʌp wʌnz ˈkwɔː.təz] [US: ˈteɪk ʌp wʌnz ˈkwɔːr.tərz] |
beleártja magát ige | meddle [meddled, meddling, meddles]◼◼◼verb mess with◼◻◻verb |
beleássa magát (valamibe) | entrench oneself in (something)[UK: ɪn.ˈtrentʃ wʌn.ˈself ɪn ˈsʌm.θɪŋ] [US: en.ˈtrentʃ wʌn.ˈself ɪn ˈsʌm.θɪŋ] |
beleássa magát (valamibe) (átv) ige | intrench [intrenched, intrenching, intrenches]verb |
beledolgozza magát (valamibe) | get one's hand In (something)[UK: ˈɡet wʌnz hænd ɪn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡet wʌnz ˈhænd ɪn ˈsʌm.θɪŋ] |
belegyakorolja magát (valamibe) | get one's hand In (something)[UK: ˈɡet wʌnz hænd ɪn ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈɡet wʌnz ˈhænd ɪn ˈsʌm.θɪŋ] |
belopta magát a szívébe | wind one's way into her heart[UK: wɪnd wʌnz ˈweɪ ˈɪn.tə hɜː(r) hɑːt] [US: wɪnd wʌnz ˈweɪ ˌɪn.ˈtuː hər ˈhɑːrt] |
bemutatja a maga számát | do one's stuff[UK: duː wʌnz stʌf] [US: ˈduː wʌnz ˈstəf] |
benőhetett volna már a fejed lágya (átv) | you ought to know better[UK: juː ˈɔːt tuː nəʊ ˈbe.tə(r)] [US: ˈjuː ˈɔːt ˈtuː ˈnoʊ ˈbe.tər] |
benyalja magát (valakinél) ige átv | sucks up◼◼◼verb |
benyalja magát valakinél (átv) | cozy up to (somebody)[UK: ˈkəʊ.zi ʌp tuː ˈsʌm.bə.di] [US: ˈkoʊ.zi ʌp ˈtuː ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
berántja a mártást | give body to a sauce[UK: ɡɪv ˈbɒ.di tuː ə sɔːs] [US: ˈɡɪv ˈbɑː.di ˈtuː ə ˈsɒs] |
besározza magát ige | drabbleverb |
beszállásolja magát | take up one's quarters[UK: teɪk ʌp wʌnz ˈkwɔː.təz] [US: ˈteɪk ʌp wʌnz ˈkwɔːr.tərz] |
beszállásolja magát (valakihez) | quarter oneself on (somebody)[UK: ˈkwɔː.tə(r) wʌn.ˈself ɒn ˈsʌm.bə.di] [US: ˈkwɔːr.tər wʌn.ˈself ɑːn ˈsʌm.ˌbɑː.di] quarter oneself with (somebody)[UK: ˈkwɔː.tə(r) wʌn.ˈself wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: ˈkwɔːr.tər wʌn.ˈself wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
betakarja magát | tuck oneself up[UK: tʌk wʌn.ˈself ʌp] [US: ˈtək wʌn.ˈself ʌp] |
beveszi a maszlagot (átv) | rise to the fly[UK: raɪz tuː ðə flaɪ] [US: ˈraɪz ˈtuː ðə ˈflaɪ] take the hook[UK: teɪk ðə hʊk] [US: ˈteɪk ðə ˈhʊk] |
blamálja magát | make an ass of oneself[UK: ˈmeɪk ən æs əv wʌn.ˈself] [US: ˈmeɪk ˈæn ˈæs əv wʌn.ˈself] |
bóbitacserje (Fothergilla major) növénynév bot | fothergilla (Fothergilla major)plant name |
boka (malleolus) [~át, ~ája, ~ák] főnév | malleolus [malleoli]◼◼◼noun ancle◼◼◼noun |
boldog a maga módján | be happy in one's own way[UK: bi ˈhæp.i ɪn wʌnz əʊn ˈweɪ] [US: bi ˈhæp.i ɪn wʌnz ˈoʊn ˈweɪ] |
boldognak tartja magát | esteem oneself happy[UK: ɪ.ˈstiːm wʌn.ˈself ˈhæp.i] [US: ə.ˈstiːm wʌn.ˈself ˈhæp.i] |
bondukfa magja (Acidum nicotinicum) főnév | nicker-nutnoun |
bordás lonc (Lonicera maackii) | Amur honeysuckle (any upright or climbing shrub of the genus Diervilla)[UK: ˈamə hˈʌnɪsˌʌkəl] [US: ˈæmɚ hˈʌnɪsˌʌkəl] bush honeysuckle[UK: bʊʃ ˈhʌ.nɪ.sʌk.l̩] [US: ˈbʊʃ ˈhʌ.ni.ˌsək.l̩] |