German-Latin dictionary »

wahr meaning in Latin

GermanLatin
wahr Adjektiv
der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden

verus [vera -um, verior -or -us, verissimus -a -um]adjective

wahr Adjektiv
echt, richtig; die Bezeichnung verdienend

verus [vera -um, verior -or -us, verissimus -a -um]adjective

wahren Verb
transitiv: etwas aufrechterhalten, beibehalten, nicht ändern

conservo [conservare, conservavi, conservatus](1st)
verb

wahrhaben Verb
in der Realität anerkennen

accipereverb

wahrhaft Adjektiv
wirklich, tatsächlich, unzweifelhaft

firmus [firma -um, firmior -or -us, firmissimus -a -um]adjective

wahrhaftig Adjektiv
bildungssprachlich, veraltet: wahr, nach Wahrheit strebend, sich um Wahrheit bemühend

verus [vera -um, verior -or -us, verissimus -a -um]adjective

wahrhaftig Adjektiv
eine Eigenschaft unbestreitbar habend, etwas unbestreitbar seiend

legitimus [legitima, legitimum]adjective

wahrhaftig Adverb
zur Bekräftigung einer Aussage: in der Tat, wirklich

anadverb

Wahrhaftigkeit Substantiv
die Neigung oder Gewohnheit, die Wahrheit zu sagen

veracitasnoun

Wahrheit Substantiv
was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft; von Sätzen: Gültigkeit, Korrektheit; von Aussagen: Unverfälschtheit, umfassende Natur. Man unterscheidet absolute Wahrheit (zeitlos wahr) und relative Wahrheit (temporär wahr)

veritas | verumnoun

wahrheitsgemäß Adjektiv
der Wahrheit entsprechend; nicht gelogen oder erfunden; sich auf eine Tatsache beziehend

accūrātusadjective

wahrheitsgetreu Adjektiv
Steigerung selten: Fakten der Realität entsprechend darstellend, etwas richtig wiedergebend

vēraxadjective

wahrheitswidrig Adjektiv
nicht der Wahrheit entsprechend; gelogen; nicht den Tatsachen entsprechend

mendax [(gen.), mendacis]adjective

wahrlich Adjektiv
richtig, wahr

verax [veracis (gen.), veracior -or -us, veracissimus -a -um]adjective

wahrnehmbar Adjektiv
so, dass es der Wahrnehmung/den Sinnen zugänglich ist

sēnsibilisadjective

wahrnehmen Verb
transitiv: mit den Sinnen erfassen

cernereverb

Wahrnehmung Substantiv
Psychologie: Aufnahme und Verarbeitung physikalischer und psychischer Reize durch Sinneszellen oder -organe; Sinneserfahrung

intellectus [intellectus](4th) M
noun

wahrsagen Verb
transitiv, intransitiv: jemandem durch bestimmte (nicht wissenschaftliche) Methoden, durch Deutung bestimmter Zeichen oder dergleichen Unbekanntes aus der Zukunft oder Vergangenheit offenbaren

praedicareverb

Wahrsager Substantiv
jemand, der versucht, die Zukunft vorherzusagen

hariolus [harioli](2nd) M
noun

Wahrsager

divinus

Wahrsagerin Substantiv
jemand, der versucht, die Zukunft vorherzusagen

saga [sagae](1st) F
noun

Wahrsagung Substantiv
Botschaft: das Vorhergesagte, das Prophezeite

dīvīnātiōnoun

Wahrsagung Substantiv
Tätigkeit, kein Plural: die Zukunft vorhersagen, das Wahrsagen

divinatio [divinationis](3rd) F
noun

Wahrschau Substantiv
seemannssprachlich, als Ausruf: Ausruf, um Vorsicht oder Aufmerksamkeit zu bewirken; Warnung vor Gefahr

attentiōnoun

wahrscheinlich Adjektiv
in relativ hohem Grad möglich, mit ziemlicher Sicherheit anzunehmen

probabilis [probabile, probabilior -or -us, probabilissimus -a -um]adjective

Wahrscheinlichkeit Substantiv
Grad von Möglichkeit

probabilitas [probabilitatis](3rd) F
noun

Wahrung Substantiv
Verhalten, das darauf angelegt ist, etwas in seinem Bestand zu wahren; die Aufrechterhaltung

cura [curae](1st) F
noun

Wahrzeichen Substantiv
Kennzeichen und Sinnbild für eine Ortschaft, eine Landschaft oder ein Land

locus famosusnoun

aufbewahren Verb
transitiv: etwas an einem geeigneten Ort (zur späteren Verwendung) verwahren

conservo [conservare, conservavi, conservatus](1st)
verb

Aufbewahrungsort Substantiv
Ort/Stelle, wo jemand oder etwas untergebracht/verwahrt wird

depositoriumnoun

bewahren

contineo

bewahren Verb
etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten

custodireverb

bewahren Verb
jemanden vor etwas bewahren: vor einer Gefahr schützen

, custōdīreverb

bewahren Verb
sich etwas bewahren: sich etwas erhalten

conservareverb

bewahrend

servans

bewahrt

servatus

fürwahr

ne

Gewahrsam Substantiv
Gewalt über eine Sache

custodia [custodiae](1st) F
noun

Gewahrsam Substantiv
Zustand der Einschränkung der Bewegungsfreiheit einer Person

detentio [detentionis](3rd) F
noun

im wahrsten Sinne des Wortes ohne übertragene Lesweise; ganz genau dem Wortlaut entsprechend; wirklich so zu verstehen, wie es gesagt oder geschrieben wurde

ad verbum

12

Your history