German-Latin dictionary »

um meaning in Latin

GermanLatin
Bummel Substantiv
ein gemütlicher Spaziergang

ambulatio [ambulationis]noun

bummeln Verb
langsam spazieren gehen

ambulo [ambulare, ambulavi, ambulatus]verb

bummeln Verb
nichts weiterbringen, nichts tun

moror [morari, moratus sum]verb

bumsen Verb
Geschlechtsverkehr ausüben

futuōverb

bumsen Verb
lautmalend für das Entstehen eines dumpfen, dröhnenden, von einem Aufprall hervorgerufenen, knallartigen Geräusches

battuōverb

Cadmium Substantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 48, das zur Serie der Übergangsmetalle gehört

cadmiumnoun

Calcium Substantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 20, das zur Gruppe der Erdalkalimetalle gehört

calcium [calcii]noun

Californium Substantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 98, das zu den Actinoiden gehört

californiumnoun

Carnuntum Substantiv
antike römische Stadt südöstlich von Wien

Carnuntumnoun

Cäsium Substantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 55, das zur Gruppe der Alkalimetalle gehört

caesiumnoun

Charakteristikum Substantiv
eine bestimmte Eigenschaft einer Person oder eines Objekts; etwas Kennzeichnendes für etwas

charakteristicumnoun

Chinarindenbaum Substantiv
Botanik: hoher immergrüner Baum, der in verschiedenen Arten in den amerikanischen Tropen wächst und dessen Rinde Chinin und andere Alkaloide enthält (Cinchona)

declivĭtasnoun

Chorraum Substantiv
Altarraum in einer Kirche

chorus [chori]noun

Christentum Substantiv
größte monotheistische Weltreligion, welche auf Basis der Lehren des Jesus von Nazareth aus dem Judentum vor etwa zwei Jahrtausenden hervorgegangen ist

Christianismus [Christianismi]noun

Cingulum Substantiv
Gürtel am Gewand eines Klerikers oder Mitglieds einer Ordensgemeinschaft

cingulum [cinguli]noun

Cingulum Substantiv
gürtelförmige Anordnung der Knochen (zum Beispiel der Schultergürtel Cingulum membri thoracici) oder gürtelförmige Struktur im Gehirn

cingulum [cinguli]noun

Cingulum Substantiv
mit Metall beschlagener Gürtel römischer Soldaten

cingulum [cinguli]noun

Coemeterium Substantiv
Religion: altchristliche Grabstätte

coemeterium [coemeterii]noun

Copernicium Substantiv
das chemische Element der Ordnungszahl 112

coperniciumnoun

Curium Substantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 96, das zu den Actinoiden gehört

curiumnoun

Darmstadtium Substantiv
chemisches Element mit der Ordnungszahl 110

darmstadtiumnoun

darum Adverb
aus d(ies)em Grund

igituradverb

das Pferd am Schwanz aufzäumen etwas so tun, wie es nicht richtig ist; etwas falsch machen

ante boves plaustrum vertere

Datum Substantiv
Angabe des Kalendertages

dies [diei]noun

Datum Substantiv
eine Informationseinheit (oft nur im Plural)

alea [aleae]noun

Datumsangabe Substantiv
genaue Benennung eines Datums/Kalendertages

dies [diei]noun

Daumen Substantiv
Finger der Hand, der nur aus zwei Fingergliedknochen besteht und aufgrund seiner Position und Beweglichkeit den anderen Fingern gegenübergestellt werden kann

pollex [pollicis]noun

Defektivum (Linguistik): Wort, das nicht alle (theoretisch möglichen) Flexionsformen seiner Wortart annehmen kann, dessen Flexionsformen im Rahmen seiner Wortart also unvollständig sind (zum Beispiel: Durst, Leute, rosa, wetterleuchten)
Substantiv

defectivus [defectiva, defectivum]noun

Dekorum Substantiv
äußerer Schein

decōrumnoun

Delirium Substantiv
Geisteszustand mit gestörter Sinneswahrnehmung

deliratio [delirationis]noun

den Wald vor lauter Bäumen nicht sehen etwas eigentlich Offensichtliches übersehen, da man nur die Einzelheiten sieht, aber nicht das Ganze, das sie bilden (deren Gesamtheit und Zusammenhang) – ein Mangel an Überblick

aperta transire

frondem in silvis non cernere

Deuteronomium Substantiv
Tora, Bibel: das fünfte Buch des Pentateuchs

Deuteronomium [Deuteronomii]noun

die Sache ist die, und der Umstand ist der Substantiv
einleitende Floskel, der eine erklärende Äußerung folgt

res [undeclined]noun

Diktum Substantiv
bildungssprachlich: geistreicher, bedeutsamer Ausspruch

adagium [adagii]noun

Dokument Substantiv
amtliches Schriftstück

documentum [documenti]noun

Dokumentation Substantiv
bildlich: Ausdruck, Beleg oder Zeichen

signum [signi]noun

Dormitorium Substantiv
Schlafsaal in einem Kloster

dormitoriumnoun

Dorsum Substantiv
Rücken

dorsum [dorsi]noun

drum Adverb
darum

autemadverb

78910