German | Latin |
---|---|
messen Verb intransitiv: ein bestimmtes Maß[3], Größe haben | mētiorverb |
messen Verb reflexiv: sich mit jemandem vergleichen | metior [metiri, mensus sum](4th) DEP |
messen Verb transitiv: eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen | metior [metiri, mensus sum](4th) DEP |
Messenger Substantiv Programm zum Austausch von (Text-)Nachrichten | cursor [cursoris](3rd) M |
abmessen Verb ein bisschen von einem Ganzen wegnehmen | commetiriverb |
abmessen Verb messen | metior [metiri, mensus sum](4th) DEP |
angemessen Adjektiv den Verhältnissen entsprechend, passend | adaequātusadjective |
anmessen Verb jemandem ein Kleidungsstück nach Maß anfertigen | aptusverb |
anmessen Verb Physik: die Entfernung eines Himmelskörpers von der Erde messen | commetiriverb |
aufmessen Verb salopp, in der Formulierung ‚jemandem eins mit dem Zollstock aufmessen‘: jemandem einen Schlag verpassen | pondero <i>1</i>verb |
ausmessen Verb Technik: die Maße von etwas (beispielsweise das Volumen eines Raumes, die Fläche eines Ackers, die Länge einer Strecke) ermitteln | metiriverb |
Ermessen Substantiv Recht: Auswahl zwischen mehreren gleichermaßen rechtmäßigen Möglichkeiten bei einer behördlichen oder richterlichen Entscheidung (Verwaltungsakt, Urteil, Beschluss) | taciturnitas [taciturnitatis](3rd) F |
unangemessen Adjektiv nicht angemessen, nicht passend für die Umstände | exiguus [exigua, exiguum]adjective |
vermessen Verb transitiv: die Entfernungen zwischen Objekten auf einem Stück der Erdoberfläche feststellen und in einem Lageplan nennen | aspicio [aspicere, aspexi, aspectus](3rd) TRANS |
vermessen Adjektiv übermäßig ehrgeizig und deshalb riskant | praetumidus [praetumida, praetumidum]adjective |
zumessen Verb gehoben: zukommen lassen, beimessen | accommodareverb |