German-Latin dictionary »

last meaning in Latin

GermanLatin
Last Substantiv
elektrischer Widerstand, elektrischer Verbraucher

onus [oneris]noun

Last Substantiv
etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; auch Ladung, Fracht; was man trägt

onus [oneris]noun

Last Substantiv
Kraft, die auf eine sich im Betrieb befindende Maschine wirkt

onus [oneris]noun

Last Substantiv
psychischer Druck, beschwerlicher Umstand

onus [oneris]noun

lasten Verb
als Last drückend auf etwas oder jemandem liegen

dēgravōverb

lasten Verb
durch eine finanzielle, wirtschaftliche oder andere Belastung beeinträchtigen

expendo [expendere, expendi, expensus]verb

Laster Substantiv
eine schlechte Angewohnheit

vitium [viti(i)]noun

Lastesel Substantiv
Hausesel, der vorwiegend für den Transport von schweren Lasten eingesetzt wird

saumariusnoun

Lastkraftwagen Substantiv
ein Motorfahrzeug, das hauptsächlich dem Transport von Gütern dient

autocarrum [autocarri]noun

Lastwagen Substantiv
zum Transport von Last gemachter Kraftwagen

autocarrum [autocarri]noun

anlasten Verb
jemandem etwas aufbürden

sella [sellae]verb

anlasten Verb
jemandem etwas vorwerfen, zur Last legen

assignareverb

Ballast Substantiv
Belastung, Last, Bürde

dēgravōnoun

Ballast Substantiv
Stoff oder Bauteil, das für seine Größe vergleichsweise schwer ist und zur Stabilisierung des Objektes, auf welchem es geladen ist (zum Beispiel auf Schiffen, Ballonen, U-Booten und anderen Tauchfahrzeugen) dient

saburronoun

Ballast Substantiv
überflüssige Ladung, nicht benötigtes Gepäck

dēgravōnoun

belasten Verb
bewirken, dass etwas eine störende oder schädliche Wirkung auf etwas hat

dēgravōverb

belasten Verb
jemandem Schuld zuschreiben

accusareverb

belastend Adjektiv
eine körperliche, seelische oder finanzielle Belastung hervorrufend

importunus [importuna, importunum]adjective

Belastung Substantiv
eine Beanspruchung, die Schaden verursachen kann

onus [oneris]noun

einlasten Verb
Produktionssteuerung, Produktionsplanung: einen Auftrag in den Produktionsprozess geben

ablēgātiōverb

entlasten Verb
von einer Beschwernis befreien

allevio [alleviare, alleviavi, alleviatus]verb

Entlastung Substantiv
ausdrückliche Annahme der Führung der Geschäfte einer Gesellschaft für einen bestimmten, zurückliegenden Zeitraum

absolutorium [absolutorii]noun

Gewohnheitslaster Substantiv
schlechtes, zumeist nicht strafbares, zur Gewohnheit gewordenes Verhalten

dedecus [dedecoris]noun

Glastür Substantiv
Tür, hergestellt aus Glas

specularianoun

Heftpflaster Substantiv
klebender Textil- oder Plastikstreifen zum Befestigen eines Verbandes oder, dann mit einer Auflage aus Mull, direkt zum Bedecken von Wunden

cerotum [ceroti]noun

Lärmbelastung Substantiv
Belastung durch Lärm

sonitus pollutionoun

Nervenplastik Substantiv
Medizin: operative Wiederherstellung und Wiederbelebung verloren gegangener Nerventeile

neuroplasticenoun

Palast Substantiv
ein großes, meist repräsentatives Wohngebäude auf Burgen und in Schlössern; großes repräsentatives Gebäude für politische und wirtschaftliche Aktivitäten, künstlerische Vorhaben, Erholung, Sport und Freizeitaktivitäten

palatium [Palati(i)]noun

Pflaster Substantiv
aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag; auch im übertragenen Sinne für: Gegend, Gebiet

pavīmentumnoun

pflastern (eine Fläche) mit einem Pflaster belegen
Verb

pavīmentōverb

Plastik Substantiv
dreidimensionales Kunstwerk, das durch ein additives Verfahren geschaffen wurde

sculpturanoun

Plastik Substantiv
Gattung der Bildhauerei

sculpturanoun

Plastik Substantiv
künstlich und chemisch hergestelltes Material, organisches Polymer

plasticanoun

Plastiktüte Substantiv
dünner Beutel aus Kunststoff

sacculus plasticusnoun

plastisch Adjektiv
körperlich bildend und gestaltend (ursprünglich in der Kunst, aber auch in Technik und Medizin) im Gegensatz zur flächenhaften Gestaltung

plasticaadjective

Rhinoplastik Substantiv
Medizin: die operative Formung oder Umformung der Nase

rhinoplasticenoun

Scholastik Substantiv
Methode der Beweisführung, speziell: Philosophie der Antike und Dogmen des Katholizismus zu vereinen suchende Theologie des Mittelalters

scholastica [scholasticae]noun

überlasten Verb
so sehr seiner Bestimmung entsprechend nutzen, dass etwas nicht mehr funktioniert

nimium exigōverb