German | Latin |
---|---|
erste (zeitlich oder örtlich oder in einer anderen Reihenfolge) an vorderster Stelle sich befindend, dem zweiten vorangehend Adjektiv | primus [prima, primum]adjective |
Erste Substantiv weibliche Person, die eine Rang- oder Reihenfolge anführt | primanoun |
Erste Hilfe Substantiv erste, bis zum Eintreffen professioneller Hilfe zu leistende Maßnahmen für verletzte oder akut von Krankheit bedrohte Menschen | auxilium [auxili(i)](2nd) N |
erstechen Verb jemanden oder etwas mit einem spitzen Gegenstand (meist mit einem Messer) töten | confodio [confodere, confodi, confossus](3rd) TRANS |
erstehen Verb gegen Bezahlung erwerben | comparo [comparare, comparavi, comparatus](1st) TRANS |
Ersteigung Substantiv das Aufsteigen zu einem höchsten Punkt | ascensio [ascensionis](3rd) F |
erstellen Verb transitiv: etwas erbauen, errichten, herstellen | aedifico [aedificare, aedificavi, aedificatus](1st) |
erstens Adverb an erster Stelle (einer Aufzählung, Gliederung oder Ähnlichem) auch in übertragenem Sinne | primoadverb |
Erster Substantiv Person, die eine Rang- oder Reihenfolge anführt | primus [primi](2nd) M |
Erster Weltkrieg Substantiv Krieg, der von 1914 bis 1918 in Europa, Afrika, dem Nahen Osten und Ostasien geführt wurde und über 9 Millionen Menschenleben forderte | |
erstere | |
erstere Adjektiv von zweien oder mehreren zuerst genannt | hicadjective |
auferstehen Verb Religion: als Toter wieder ins Leben zurückkommen | revivescoverb |
Auferstehung Substantiv erneutes Lebendigwerden nach dem Tode | resurrectio [resurrectionis](3rd) F |
bersten Verb intransitiv; gehoben: unvermittelt und gewaltsam auseinanderbrechen | frangereverb |
Bürgersteig Substantiv bundesdeutsch (außer südwestdeutsch), österreichisch veraltet: (durch eine Bordsteinkante von der Fahrbahn abgegrenzter, erhöhter) Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt | ambulatio [ambulationis](3rd) F |
dahinterstehen Verb etwas befürworten und es unterstützen | adiuvareverb |
einhunderterste Adjektiv Ordnungszahl: nach dem oder der hundertsten kommend; in einer Reihenfolge an Stelle hunderteins | centesima prima | centesimum primum | centesimus primusadjective |
Feuerstein Substantiv Gestein, das vor allem in der Steinzeit zur Herstellung von Werkzeugen und zur Erzeugung von Feuer diente | silex [silicis](3rd) C |
Feuerstelle Substantiv Platz/Stelle für Feuer | camīnusnoun |
Gegenüberstellung Substantiv Vergleich zwischen zwei Dingen | comparātiōnoun |
Gerste Substantiv eine gedeihende Getreidepflanze (Hordeum spp.) mit kurzem Halm und langen Grannen, deren Körner besonders zum Bierbrauen und zu Futterzwecken verwendet werden | hordeum [hordei](2nd) N |
Gerste Substantiv Frucht von [1] | hordeum [hordei](2nd) N |
Gerstenkorn Substantiv Medizin: eine eitrige Entzündung am Augenlid | hordeolusnoun |
Herstelle Substantiv Ortsteil der Stadt Beverungen, bis 1969 selbständige Gemeinde | Heristalliumnoun |
herstellen Verb einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen | feto [fetare, fetavi, fetatus](1st) INTRANS |
herstellen Verb erreichen, dass etwas zustande kommt | produco [producere, produxi, productus](3rd) |
Herstellung Substantiv Vorgang, bei dem etwas angefertigt wird | productio [productionis](3rd) F |
hunderterste Adjektiv Ordnungszahl: nach dem oder der hundertsten kommend; in einer Reihenfolge an Stelle hunderteins | centesima prima | centesimum primum | centesimus primusadjective |
Leerstelle Substantiv Linguistik, speziell Schrift: Zwischenraum zwischen Schriftzeichen | intervallum [intervalli](2nd) N |
Leerstelle Substantiv Linguistik: sprachliche Einheit, die im Satz von einer anderen sprachlichen Einheit gefordert/ermöglicht wird | argumentum [argumenti](2nd) N |
missverstehen Verb transitiv: (jemanden/etwas) inhaltlich oder akustisch nicht richtig verstehen/einschätzen | fallorverb |
nur Bahnhof verstehen etwas nicht verstehen, begreifen | |
querstellen Verb reflexiv; umgangssprachlich: sich gegen jemandes Absichten auflehnen, diesen Widerstand entgegensetzen; für etwas nicht zugänglich sein, sich etwas gegenüber verschließen; sich einer Unternehmung nicht anschließen, sich an etwas nicht beteiligen | adversor [adversari, adversatus sum](1st) DEP |
sicherstellen Verb gewährleisten, garantieren, zusichern, absichern | satisdōverb |
sicherstellen Verb in behördlichem Auftrag beschlagnahmen | addīcĕreverb |
sicherstellen | |
unterstehen Verb eine an sich unangemessene oder verbotene Handlungsmöglichkeit wahrnehmen | audeo [audere, ausus sum](2nd) SEMIDEP |
unterstellen Verb transitiv, etwas jemandem unterstellen: jemandem die Verfügungsgewalt geben über etwas (Aufgaben, Personen, Institutionen, Militärverbände) | subiectusverb |
unterstellen Verb transitiv, jemandem etwas unterstellen: jemandem etwas in negativer Absicht fälschlicherweise zuschreiben (vor allem eine Absicht, eine Meinung, eine Handlung) | attingereverb |