German | Hungarian |
---|---|
ertrunken [ɛɐ̯ˈtʁʊŋkn̩] | |
ertrinken [ertrank; ist ertrunken] Verb [ɛɐ̯ˈtʁɪŋkn̩] | vízbe fullad◼◼◼kifejezés |
freudetrunken Adjektiv | örömittasmelléknév örömmámorosmelléknév örömtől mámoroskifejezés |
getrunken [ɡəˈtʁʊŋkn̩] | ivott◼◼◼Mit ivott? = Was hat sie getrunken? |
trinken [trank; hat getrunken] (auf mit Akkusativ) Verb [ˈtʁɪŋkn̩] | iszik (valamire)◼◼◼kifejezés |
Haben Sie Alkohol getrunken? | |
der Haustrunk Substantiv | csigerfőnév lőrefőnév máslásfőnév |
Ich roch ihm an, dass er getrunken hat. | |
der Kohlstrunk [des Kohlstrunk(e)s; die Kohlstrünke] Substantiv | káposztatorzsafőnév |
lichttrunken Adjektiv dichterisch | fényittasmelléknév fénytől részegkifejezés |
liebestrunken | |
der Schlaftrank (Verwandte Form: Schlaftrunk) Substantiv | álomital◼◼◼főnév |
der Schlaftrunk (Verwandte Form: Schlaftrank) Substantiv [ˈʃlaːfˌtʁʊŋk] | álomital◼◼◼főnév itóka (lefekvés előtt)◼◼◻főnév |
die Schlaftrunkenheit [der Schlaftrunkenheit; —] Substantiv | álmosság◼◼◼főnév |
der Schlummertrunk [des Schlummertrunk(e)s; die Schlummertrünke] Substantiv [ˈʃlʊmɐˌtʁʊŋk] | altató italkifejezés |
schönheitstrunken | |
antrinken, sich [trank sich an; hat sich angetrunken] Verb | leissza magátkifejezés lerészegedikige |
betrinken, sich [betrank sich; hat sich betrunken] Verb | berúg◼◼◼ige leissza magát◼◼◻ige lerészegedik◼◼◻ige |
Sie ist trunken vor Freude. | |
siegestrunken Adjektiv | diadalittasmelléknév győzelemittasmelléknév |
sinnlos betrunken sein | |
der Strunk [des Strunk(e)s; die Strünke] Substantiv [ʃtʁʊŋk] | torzsa◼◼◼főnév farönk◼◼◻főnév fatönkfőnév fatuskófőnév tuskófőnév |