German | Hungarian |
---|---|
der Nachmittagsunterricht Substantiv | délutáni oktatás◼◼◼kifejezés délutáni tanítás◼◼◼kifejezés |
die Nachmittagsvorstellung [der Nachmittagsvorstellung; die Nachmittagsvorstellungen] Substantiv [ˈnaːxmɪtaːksˌfoːɐ̯ʃtɛlʊŋ] | délutáni előadás◼◼◼kifejezés |
die Nachmittagszeit [der Nachmittagszeit; die Nachmittagszeiten] Substantiv [ˈnaːxmɪtaːksˌt͡saɪ̯t] | délutáni idő◼◼◼kifejezés |
nm. (nachmittags) (Abk.) | |
der Ostersonntag [des Ostersonntags; die Ostersonntage] Substantiv [ˌoːstɐˈzɔntaːk] | húsvét vasárnapja◼◼◼kifejezés |
das Reichstagsgebäude [des Reichstagsgebäudes, die Reichstagsgebäude] Substantiv | a parlament épületekifejezésA parlament épülete a Spree folyó partján áll = Das Reichstagsgebäude steht am Ufer der Spree. az országgyűlés épületekifejezésAz országgyűlés épülete a Spree folyó partján áll = Das Reichstagsgebäude steht am Ufer der Spree. |
der Rosenmontag [des Rosenmontags; die Rosenmontage] Substantiv [ˈʁoːzn̩ˌmoːntaːk] | Rózsák hétfője (húshagyókedd előtti hétfő)◼◼◼kifejezés |
samstags Adverb [ˈzamstaːks] | szombati napokon◼◼◼kifejezés szombatonként◼◼◼határozószóSzombatonként nem dolgozom. = Samstags arbeite ich nicht. |
sonntags [ˈzɔntaːks] | vasárnaponként◼◼◼Vasárnaponként játszunk. = Wir spielen sonntags. |
der Sonntagsanzug [des Sonntagsanzug(e)s; die Sonntagsanzüge] Substantiv [ˈzɔntaːksˌʔant͡suːk] | vasárnapi ruhakifejezés |
die Sonntagsarbeit [der Sonntagsarbeit; —] Substantiv | vasárnapi munka◼◼◼kifejezés |
der Sonntagsausflügler [des Sonntagsausflüglers; die Sonntagsausflügler] Substantiv [ˈzɔntaːksˌʔaʊ̯sflyːklɐ] | vasárnapi kirándulókifejezés |
die Sonntagsausgabe [der Sonntagsausgabe; die Sonntagsausgaben] Substantiv | vasárnapi kiadás◼◼◼kifejezés |
die Sonntagsbeilage [der Sonntagsbeilage; die Sonntagsbeilagen] Substantiv | vasárnapi melléklet◼◼◼kifejezés |
der Sonntagsdienst [des Sonntagsdienst(e)s; die Sonntagsdienste] Substantiv | vasárnapi szolgálatkifejezés |
der Sonntagsfahrer [des Sonntagsfahrers; die Sonntagsfahrer] Substantiv [ˈzɔntaːksˌfaːʁɐ] | rossz vezetőkifejezés |
die Sonntagsfahrkarte Substantiv | vasárnapi menetjegykifejezés |
das Sonntagsgesicht Substantiv | derűs arckifejezés |
der Sonntagsgottesdienst [des Sonntagsgottesdienst(e)s; die Sonntagsgottesdienste] Substantiv [ˈzɔntaːksˌɡɔtəsdiːnst] | vasárnapi istentisztelet◼◼◼kifejezés |
die Sonntagsschule [des Sonntagsgottesdienst(e)s; die Sonntagsgottesdienste] Substantiv [ˈzɔntaːksˌʃuːlə] | vasárnapi iskola◼◼◼kifejezés |
der Sonntagsjäger [des Sonntagsjägers; die Sonntagsjäger] Substantiv [ˈzɔntaːksˌjɛːɡɐ] | kocavadászfőnév |
das Sonntagskind [des Sonntagskind(e)s; die Sonntagskinder] Substantiv [ˈzɔntaːksˌkɪnt] | szerencsés gyerekkifejezés |
das Sonntagskleid Substantiv | ünneplőruha◼◼◼főnév |
der Sonntagsmaler Substantiv | vasárnapi festő◼◼◼kifejezés |
die Sonntagsrückfahrkarte Substantiv | hétvégi menettérti jegykifejezés |
die Sonntagsruhe [der Sonntagsruhe; —] Substantiv | vasárnapi nyugalom◼◼◼kifejezés |
der Sonntagsstaat [des Sonntagsstaat(e)s; —] Substantiv [ˈzɔntaːksˌʃtaːt] | ünneplő ruhakifejezés |
das Sonntagsvergnügen Substantiv | vasárnapi szórakozás◼◼◼kifejezés |
die Sonntagszeitung [der Sonntagszeitung; die Sonntagszeitungen] Substantiv [ˈzɔntaːksˌt͡saɪ̯tʊŋ] | vasárnapi újság◼◼◼kifejezés |
das Stagsegel [des Stagsegels; die Stagsegel] Substantiv | előkötélvitorlafőnév |
die Theiß-Eintagsfliege Substantiv | tiszavirág (Palingenia longicauda)állatnév |
unter Tags | napközben◼◼◼ |
untertags [ʊntɐˈtaːks] | napközben◼◼◼ nappal◼◻◻ |
vorm. (vormittags) (Abk.) | |
vormittags Adverb [ˈfoːɐ̯mɪˌtaːks] | délelőtt◼◼◼határozószó |