German | Hungarian |
---|---|
aufbrechen (bricht auf) [brach auf; hat aufgebrochen] Verb [ˈaʊ̯fˌbʁɛçn̩] | felszakít (valamit)◼◻◻ige kibelez (vadász a vadat) [~ett, belezzen ki, ~ne]ige |
ausbrechen (bricht aus) [brach aus; ist ausgebrochen] Verb [ˈaʊ̯sˌbʁɛçn̩] | kitör (kezdődik valami)◼◼◼ige |
ausbrechen (bricht aus) [brach aus; hat ausgebrochen] Verb [ˈaʊ̯sˌbʁɛçn̩] | áttör (valamit)◼◻◻kifejezés kitör valamit (korábbi helyéről)ige fogzik [-ott, -ana/-anék]ige |
ausbrechen (bricht aus) [brach aus; ist ausgebrochen ] Verb [ˈaʊ̯sˌbʁɛçn̩] | kibújik (erőszakka)◼◻◻ige kifakadige |
Der Rahmen dieser Brille ist gebrochen. | |
durchgebrochen [ˈdʊʁçɡəˌbʁɔxn̩] | áttört◼◼◼ |
durchbrechen [brach durch; hat/ist durchgebrochen] Verb [ˈdʊʁçˌbʁɛçn̩] | áttör◼◼◼ige kitör◼◼◻ige eltörik◼◻◻ige keresztültör◼◻◻ige beszakad◼◻◻ige betörik◼◻◻ige kettétörikige kettétörige |
ehebrechen [brach ehe; hat ehegebrochen] Verb [ˈeːəˌbʁɛçn̩] | házasságtörést követ elkifejezés |
einbrechen [brach ein; hat/ist eingebrochen] Verb [ˈaɪ̯nˌbʁɛçn̩] | betör◼◼◼igeBetörtek Molnárékhoz. = Bei Müllers ist eingebrochen worden. behatol◼◼◻ige |
entzweibrechen [brach entzwei; hat/ist entzweigebrochen] Verb [ɛntˈt͡svaɪ̯ˌbʁɛçn̩] | két részre törikkifejezés |
es hat ihn herausgebrochen | |
(he)rausbrechen [brach (he)raus; ist (he)rausgebrochen] Verb | |
hereingebrochen [hɛˈʁaɪ̯nɡəˌbʁɔxn̩] | rátör◼◼◼ |
hereinbrechen [brach herein; ist hereingebrochen] Verb [hɛˈʁaɪ̯nˌbʁɛçn̩] | betör◼◼◼ige beáll◼◼◻ige beköszönt◼◼◻ige berontige |
hervorbrechen [brach hervor; ist hervorgebrochen] Verb [hɛɐ̯ˈfoːɐ̯ˌbʁɛçn̩] | előtör◼◼◼ige kitör◼◼◻ige kibuggyanige |