German | Hungarian |
---|---|
missfällig (Ungültige Schreibung: mißfällig) Adjektiv | elítélőmelléknév kedvezőtlenmelléknév nem tetszőkifejezés |
ohrenfällig | |
rechtsfällig | pervesztes◼◼◼ |
reparaturanfällig | |
rückfällig [ˈʁʏkˌfɛlɪç] | visszaeső◼◼◼ |
der Rückfälliger Substantiv | visszaeső bűnöskifejezés |
die Rückfälligkeit [der Rückfälligkeit; —] Substantiv | visszaesés◼◼◼főnév |
die Schwerfälligkeit [der Schwerfälligkeit; die Schwerfälligkeiten] Substantiv | nehéz volta (vmnek)főnév rosszkedvfőnév |
die Selbstgefälligkeit [der Selbstgefälligkeit; die Selbstgefälligkeiten] Substantiv | önelégültség [~et, ~e]◼◼◼főnév tetszelgés [~t, ~e]◼◼◻főnév |
die Sinnfälligkeit [der Sinnfälligkeit; die Sinnfälligkeiten] Substantiv [ˈzɪnˌfɛlɪçkaɪ̯t] | kézzelfoghatóság [~ot, ~a]főnév érzékelhetőség [~et, ~e]főnév |
straffällig Adjektiv | büntetést érdemlő◼◼◼kifejezés |
die Straffälligkeit [der Straffälligkeit; —] Substantiv | bűnözés [~t, ~e, ~ek]◼◼◼főnév bűnösség [~et, ~e]◼◻◻főnév büntetendőség [~et, ~e]főnév |
die Ultimofälligkeiten Substantiv | hó végén fizetendő számlákkifejezés |
unanfällig | |
die Unanfälligkeit Substantiv | immunitás [~t, ~a]◼◼◼főnév védettség [~et, ~e]főnév |
die Unauffälligkeit [der Unauffälligkeit; —] Substantiv | nem feltűnőkifejezés nem szembeszökőkifejezés nem szembetűnőkifejezés |
ungefällig | |
die Ungefälligkeit [der Ungefälligkeit; —] Substantiv | szolgálatkészség hiányakifejezés |
verletzungsanfällig | sérülékeny◼◼◼ |
der Vertragsfälligkeitstag Substantiv | szerződés lejártakifejezés |
Wir bitten die überfällige Rechnung zu beglechen. | |
wohlgefällig Adjektiv | kedves◼◼◼melléknév tetsző◼◼◻melléknév tetszetős◼◻◻melléknév (meg)elégedettmelléknév |
zufällig Adjektiv | véletlen◼◼◼melléknévVéletlen volt. = Es geschah zufällig. esetleges◼◼◻melléknév |
zufällige Verunreinigung | |
zufälligerweise Adverb | véletlenül◼◼◼határozószó |