German-Hungarian dictionary »

dich meaning in Hungarian

GermanHungarian
dichten [dichtete; hat gedichtet] Verb
[ˈdɪçtn̩]

versel◼◼◻ige

kitalál◼◻◻ige

verset faragkifejezés

döngölige

eltömige

összenyomige

das Dichten Substantiv
[ˈdɪçtn̩]

tömítés◼◼◼főnév

döngölésfőnév

der Dichter [des Dichters; die Dichter] Substantiv

költő◼◼◼főnévŐ költő. = Er ist Dichter.

der Dichterfürst [des Dichterfürsten; die Dichterfürsten] Substantiv
[ˈdɪçtɐˌfʏʁst]

költőfejedelem◼◼◼főnév

die Dichterin [der Dichterin; die Dichterinnen] Substantiv
[ˈdɪçtəʁɪn]

költőnő◼◼◼főnév

dichterisch [dichterischer; am dichterischsten] Adjektiv
[ˈdɪçtəʁɪʃ]

költői◼◼◼melléknév

der Mai [des Mai(e)s/Mai/(dichterisch auch noch:) Maien; die Maie (Plural selten)] Substantiv
[maɪ̯]

május◼◼◼főnévEz történt május elsején. = Es geschah am 1. Mai.

der März [des März(es)/(dichterisch auch noch:) Märzen; (Plural selten:) die Märze] Substantiv
[mɛʁt͡s]

március◼◼◼főnévMárcius ötödike van. = Heute ist der fünfte März.

der Dichterkreis [des Dichterkreises; die Dichterkreise] Substantiv

költők körekifejezés

die Dichterlesung [der Dichterlesung; die Dichterlesungen] Substantiv
[ˈdɪçtɐˌleːzʊŋ]

költői felolvasóestkifejezés

der Dichterling [des Dichterlings; die Dichterlinge] Substantiv
[ˈdɪçtɐlɪŋ]

költőcskefőnév

die Dichterschule Substantiv

költői iskolakifejezés

das Dichterwort [des Dichterwort(e)s; die Dichterworte] Substantiv

idézetfőnév

abdichten [dichtete ab; hat abgedichtet] Verb
[ˈapˌdɪçtn̩]

leszigetel◼◼◼ige

elszigetel◼◼◻ige

(el)tömít◼◻◻ige

andichten (jm etw) [dichtete an; hat angedichtet] Verb
[ˈanˌdɪçtn̩]

költ (vkiről vmit)◼◼◼ige

kohol (vkiről vmit)◼◻◻ige

ráfog (vkire vmit)ige

hinzudichten [dichtete hinzu; hat hinzugedichtet] Verb

hozzáköltige

nachdichten [dichtete nach; hat nachgedichtet] Verb

utánaköltige

umdichten [dichtete um; hat umgedichtet] Verb

átkölt◼◼◼ige

átdolgozige

das Dichteverhältnis Substantiv

sűrűségi viszonykifejezés

die Dichtfläche Substantiv

tömítőfelület◼◼◼főnév

dichtgedrängt Adjektiv

zsúfolt◼◼◼melléknév

dichthalten [hielt dicht; hat dichtgehalten] Verb
[ˈdɪçtˌhaltn̩]

hallgatni vmirőlkifejezés

dichtmachen [machte dicht; hat dichtgemacht] Verb
[ˈdɪçtˌmaxn̩]

bezár◼◼◼ige

dichtgepackt Adjektiv

sűrűn megrakottkifejezés

szorosan összepakoltkifejezés

tele(rakott)melléknév

die Dichtigkeit [der Dichtigkeit; —] Substantiv

sűrűség◼◼◼főnév

die Dichtkappe Substantiv

tömítő tetőkifejezés

die Dichtkunst [der Dichtkunst; —] Substantiv
[ˈdɪçtˌkʊnst]

költészet◼◼◼főnévSzarok én a költészetre. = Ich scheiße auf Dichtkunst.

123