German-English dictionary »

trag meaning in English

GermanEnglish
die Trägerspeicherung Substantiv

carrier storagenoun

der Trägerstrom Substantiv

carrier currentnoun

das Trägersystem Substantiv

carrier system◼◼◼noun

die Trägerwaffe Substantiv

carrier weaponnoun

die Trägerwelle [der Trägerwelle; die Trägerwellen] Substantiv

carrier wave◼◼◼noun
[UK: ˈkæ.rɪə(r) weɪv] [US: ˈkæ.riər ˈweɪv]

träges

inactively

die Tragetasche [der Tragetasche; die Tragetaschen] Substantiv
[ˈtʀaːɡəˌtaʃə]

bag [bags]◼◼◼noun
[UK: bæɡ] [US: ˈbæɡ]

die Tragezeit [der Tragezeit; die Tragezeiten] Substantiv

period of gestationnoun

tragfähig [tragfähiger; am tragfähigsten] Adjektiv

load-bearing◼◼◼adjective
[UK: ləʊd ˈbeər.ɪŋ] [US: loʊd ˈber.ɪŋ]

capable of supporting a loadadjective

die Tragfähigkeit [der Tragfähigkeit; —] Substantiv

load carrying capacity◼◼◼noun

die Tragfähigkeits-,Luftdrucktabelle Substantiv

load,inflation tablenoun

der Tragfähigkeitsindex Substantiv

load index◼◼◼noun

die Tragfläche [der Tragfläche; die Tragflächen] Substantiv
[ˈtʀaːkˌflɛçə]

wing [wings]◼◼◼noun
[UK: wɪŋ] [US: ˈwɪŋ]
I'd like a seat over a wing. = Ich hätte gerne einen Sitz über einer Tragfläche.

airfoil◼◻◻noun
[UK: ˈerˈ.fɔɪl] [US: ˈer.ˈfɔɪl]

das Tragflächenboot [des Tragflächenbootes, des Tragflächenboots; die Tragflächenboote] Substantiv
[ˈtʀaːkflɛçn̩ˌboːt]

hydrofoil◼◼◼noun
[UK: ˈhaɪ.drəfɔɪl] [US: ˈhaɪ.drə.ˈfɔɪl]

das Tragflügelboot [des Tragflügelbootes, des Tragflügelboots; die Tragflügelboote] Substantiv
[ˈtʀaːkflyːɡl̩ˌboːt]

hydrofoil◼◼◼noun
[UK: ˈhaɪ.drəfɔɪl] [US: ˈhaɪ.drə.ˈfɔɪl]

die Tragflügelboote Substantiv

hydrofoils◼◼◼noun
[UK: ˈhaɪ.drəfɔɪlz] [US: ˈhaɪ.drəfɔɪlz]

die Trägheit [der Trägheit; die Trägheiten] Substantiv
[ˈtʀɛːkhaɪ̯t]

inertia [inertias]◼◼◼noun
[UK: ɪ.ˈnɜː.ʃə] [US: ˌɪ.ˈnɝː.ʃə]

indolence◼◼◻noun
[UK: ˈɪn.də.ləns] [US: ˈɪn.də.ləns]
She stood looming down at him, attacking him for indolence and irreverence, blasphemy and ignorance, while waving her umbrella. = Sie stand drohend auf ihn herabblickend da, wobei sie ihn wegen Trägheit, Pietätslosigkeit, Gotteslästerung und Unwissenheit beschimpfte während sie ihren Schirm schwenkte.

sluggishness◼◼◻noun
[UK: ˈslʌ.ɡɪ.ʃnəs] [US: sˈlʌ.ɡɪ.ʃnəs]

inaction [inactions]◼◻◻noun
[UK: ɪn.ˈæk.ʃn̩] [US: ˌɪ.ˈnæk.ʃn̩]

inactivity [inactivities]noun
[UK: ˌɪ.næk.ˈtɪ.vɪ.ti] [US: ˌɪ.næk.ˈtɪ.və.ti]

Trägheits-

inertial[UK: ɪ.ˈnɜːʃ.l̩] [US: ˌɪ.ˈnɝː.ʃl̩]

der Trägheitsmeßwertgeber Substantiv

inertial measurement unitnoun

das Trägheitsmoment [des Trägheitsmoments, des Trägheitsmomentes; die Trägheitsmomente] Substantiv
[ˈtʀɛːkhaɪ̯ʦmoˌmɛnt]

moment of inertia◼◼◼noun
[UK: ˈməʊ.mənt əv ɪ.ˈnɜː.ʃə] [US: ˈmoʊ.mənt əv ˌɪ.ˈnɝː.ʃə]

die Tragik [der Tragik; —] Substantiv

tragedy [tragedies]◼◼◼noun
[UK: ˈtræ.dʒə.di] [US: ˈtræ.dʒə.di]

die Tragiken Substantiv

tragediesnoun
[UK: ˈtræ.dʒə.dɪz] [US: ˈtræ.dʒə.diz]

der Tragiker [des Tragikers; die Tragiker] Substantiv

tragedian◼◼◼noun
[UK: trə.ˈdʒiː.dɪən] [US: trə.ˈdʒiː.dɪən]

tragic poetnoun

Tragikomik [der Tragikomik; —] Substantiv
[ˌtʀaɡiˈkoːmɪk]

tragicomedy [tragicomedies]◼◼◼noun
[UK: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mə.di] [US: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mə.di]

tragikomisch [tragikomischer; am tragikomischsten] Adjektiv

tragicomic◼◼◼adjective
[UK: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mɪk] [US: ˌtræ.dʒɪˈk.ɑː.mɪk]

tragikomische

tragicomically◼◼◼

tragikomischen

tragicomical◼◼◼[UK: ˈtræ.dʒɪˈk.ɒ.mɪkəl] [US: ˈtræ.dʒɪˈk.ɒ.mɪkəl]

die Tragikomödie [der Tragikomödie; die Tragikomödien] Substantiv
[ˌtʀaɡikoˈmøːdi̯ə]

tragicomedy [tragicomedies]◼◼◼noun
[UK: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mə.di] [US: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mə.di]

die Tragikomödien Substantiv

tragicomediesnoun
[UK: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mə.dɪz] [US: ˌtræ.dʒɪˈk.ɒ.mə.dɪz]

tragisch [tragischer; am tragischsten] Adjektiv

tragic◼◼◼adjective
[UK: ˈtræ.dʒɪk] [US: ˈtræ.dʒɪk]

tragically◼◼◻adjective
[UK: ˈtræ.dʒɪk.l̩i] [US: ˈtræ.dʒɪk.l̩i]

tragical◼◻◻adjective
[UK: ˈtræ.dʒɪkəl] [US: ˈtræ.dʒɪkəl]

tragiclyadjective

1234