French-English dictionary »

trace meaning in English

FrenchEnglish
trace nom {f}

trace [traces]◼◼◼(mark left as a sign of passage)
noun
[UK: treɪs] [US: ˈtreɪs]
Go, trace! = Allez, trace !

track [tracks]◼◼◼(mark left by something that has passed along)
noun
[UK: træk] [US: ˈtræk]
I followed the deer's tracks. = J'ai suivi les traces du cerf.

mark [marks]◼◼◻(visible impression, blemish, stain)
noun
[UK: mɑːk] [US: ˈmɑːrk]
My fingers left marks on the glass. = Mes doigts ont laissé des traces sur le verre.

trace nom

smear [smears]◼◻◻(mark)
noun
[UK: smɪə(r)] [US: ˈsmɪr]

trace de freinage nom

skid mark◼◼◼(black mark left on a road surface from tires)
noun
[UK: skɪd mɑːk] [US: ˈskɪd ˈmɑːrk]

trace de freinage nom {f}

skidmark◼◻◻(visible stain left on underpants)
noun

trace de pas nom {f}

footstep [footsteps]◼◼◼(mark left by a foot)
noun
[UK: ˈfʊt.step] [US: ˈfʊt.ˌstep]

trace de pneu nom {f}

skidmark◼◼◼(visible stain left on underpants)
noun

trace d’appels nom {f}

stack trace(hierarchical trace used in debugging)
noun

trace numérique nom {f}

digital footprint◼◼◼(digital evidence of a person's activities on the Internet)
noun

trace écrite nom

paper trail◼◼◼(collection of documentary evidence)
noun

paper trail◼◼◼(records maintained in the course of activities)
noun

tracer verbe

trace [traced, tracing, traces]◼◼◼(to draw or sketch)
verb
[UK: treɪs] [US: ˈtreɪs]
Go, trace! = Allez, trace !

plot [plotted, plotting, plots]◼◼◻(to trace out a graph or diagram)
verb
[UK: plɒt] [US: ˈplɑːt]
You cannot analyse the data efficiently unless you draw a plot. = Tu ne peux pas analyser les données efficacement avant d'avoir tracé un graphique.

tracer [slang] verbe

vamoose [vamoosed, vamoosing, vamooses](to hurry)
verb
[UK: ˌvæ.ˈmuːs] [US: ˌvæ.ˈmuːs]

vamoose [vamoosed, vamoosing, vamooses](to run away, to flee)
verb
[UK: ˌvæ.ˈmuːs] [US: ˌvæ.ˈmuːs]

tracerie nom {f}

tracery [traceries]◼◼◼(bars or ribs as an ornamental feature)
noun
[UK: ˈtreɪ.sə.ri] [US: ˈtreɪ.sə.ri]

traces nom {f pl}

trace [traces]◼◼◼(very small amount)
noun
[UK: treɪs] [US: ˈtreɪs]
John vanished without a trace. = John disparut sans laisser de traces.

trail [trails]◼◼◻(signs of something/someone has passed previously)
noun
[UK: treɪl] [US: ˈtreɪl]

traceur nom {m}

plotter [plotters]◼◼◼(device)
noun
[UK: ˈplɒ.tə(r)] [US: ˈplɑː.tər]

bug [bugs]◼◻◻(a small or invisible image on a World Wide Web page)
noun
[UK: bʌɡ] [US: ˈbəɡ]

free runner(a person who participates in free running)
noun

traceuse nom {f}

free runner(a person who participates in free running)
noun

[Québec] pinceau-traceur nom {m}

eyeliner [eyeliners](makeup)
noun
[UK: ˈaɪ.laɪ.nə(r)] [US: ˈaɪ.ˌlaɪ.nər]

contraceptif adjectif

contraceptive◼◼◼(that acts to prevent conception)
adjective
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.tɪv] [US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.tɪv]

contraceptif nom {m}

contraceptive [contraceptives]◼◼◼(means by which impregnating a woman can be prevented)
noun
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.tɪv] [US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.tɪv]

contraception nom {f}

contraception [contraceptions]◼◼◼(use of a device or procedure)
noun
[UK: ˌkɒn.trə.ˈsep.ʃn̩] [US: ˌkɑːn.trə.ˈsep.ʃn̩]
Contraception is cheaper than pregnancy. = La contraception est moins chère que la grossesse.

intracellulaire adjectif

intracellular◼◼◼(within a cell)
adjective

pilule contraceptive nom {f}

pill [pills]◼◼◼(contraceptive pill)
noun
[UK: pɪl] [US: ˈpɪl]

pointe à tracer nom {f}

scribing ironnoun

sans traces adjectif

traceless(that has no traces)
adjective
[UK: ˈtreɪsləs ] [US: ˈtreɪsləs ]

sur les traces de preposition

on the heels of◼◼◼(in close pursuit of)
preposition