French-English dictionary »

tage meaning in English

FrenchEnglish
photomontage nom {m}

photomontage◼◼◼(composite image)
noun
[UK: ˌfəʊ.təʊ.mɒn.ˈtɑːʒ] [US: ˌfoʊ.tə.mɑːn.ˈtɑːʒ]

piratage nom {f}

piracy [piracies]◼◼◼(unauthorized duplication)
noun
[UK: ˈpaɪə.rə.si] [US: ˈpaɪ.rə.si]
Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy. = Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet.

piratage nom {m}

piracy [piracies]◼◼◼(robbery at sea)
noun
[UK: ˈpaɪə.rə.si] [US: ˈpaɪ.rə.si]
Movie theaters are losing more and more revenue due to internet piracy. = Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet.

plantage nom {m}

crash [crashes]◼◼◼(computer malfunction)
noun
[UK: kræʃ] [US: ˈkræʃ]
The bank had the gall to charge a late fee for a payment held up when their online services crashed. = La banque a eu le culot de facturer des pénalités de retard pour un paiement retardé suite au plantage de ses services en ligne.

freeze((computing) state when the system ceases to respond to inputs)
noun
[UK: friːz] [US: ˈfriːz]

wipeout(The action of the verb "wipe out")
noun
[UK: ˈwaɪ.ˌpɑːwt] [US: ˈwaɪ.ˌpɑːwt]

point de pourcentage nom {m}

percentage point◼◼◼(unit of the difference of two percentages)
noun
[UK: pə.ˈsen.tɪdʒ pɔɪnt] [US: pər.ˈsen.tɪdʒ ˈpɔɪnt]

pontage nom {m}

bypass [bypasses]◼◼◼(alternative passage for a bodily fluid)
noun
[UK: ˈbaɪ.pɑːs] [US: ˈbaɪ.ˌpæs]
John needed bypass surgery. = John avait besoin d'un pontage.

shunt [shunts]◼◻◻(surgical bypass)
noun
[UK: ʃʌnt] [US: ˈʃənt]

potage nom {m}

soup [soups]◼◼◼(dish)
noun
[UK: suːp] [US: ˈsuːp]
The soup's cold. = Le potage est froid.

potager nom {m}

vegetable garden◼◼◼noun
[UK: ˈve.dʒɪ.təb.l̩ ˈɡɑːd.n̩] [US: ˈvedʒ.təb.l̩ ˈɡɑːr.dn̩]

pourcentage nom {m}

percentage [percentages]◼◼◼(share of the profits)
noun
[UK: pə.ˈsen.tɪdʒ] [US: pər.ˈsen.tɪdʒ]
John wants a better percentage of the profits. = John veut un plus gros pourcentage du profit.

percentage [percentages]◼◼◼(part of a whole)
noun
[UK: pə.ˈsen.tɪdʒ] [US: pər.ˈsen.tɪdʒ]
John wants a better percentage of the profits. = John veut un plus gros pourcentage du profit.

pouvoir mutagène nom {m}

mutagenicity◼◼◼(mutagenic condition or degree of mutagenic capacity)
noun

premier étage nom {m}

first floor [first floors]◼◼◼(floor above the ground floor)
noun
[UK: ˈfɜːst.ˈflɔː] [US: ˈfɜːst.ˈflɔː]

prendre en otage verbe

take hostage◼◼◼(take custody or possession of a person as security for performance against a treaty, a pledge, or a demand, especially now an extra-legal demand)
verb
[UK: teɪk ˈhɒ.stɪdʒ] [US: ˈteɪk ˈhɑː.stɪdʒ]

preneur d'otage nom {m}

hostage-taker◼◼◼noun

publireportage nom {m}

infomercial [infomercials]◼◼◼(program-length television commercial)
noun
[UK: ˈɪnfo.ˌmərʃəl] [US: ˈɪnfo.ˌmər.ʃəl]
John watched an infomercial. = John regarda un publireportage.

advertorial◼◼◼(advertisement presented as editorial)
noun
[UK: ˌæd.vərˈ.tɔːiəl] [US: ˌæd.vər.ˈtɔː.riəl]

recaptage neuronal nom

reuptake◼◼◼(reabsorption of neurotransmitter by neuron)
noun
[UK: ˌriːˈʌpteɪk ] [US: ˌriˈʌpˌteɪk ]

registre partagé nom {m}

distributed ledger(consensus)
noun

repas-partage nom {m}

potlatch(communal meal to which guests bring dishes to share, see also: potluck)
noun
[UK: ˈpɑːˌt.lætʃ] [US: ˈpɑːˌt.lætʃ]

reportage nom {m}

report [reports]◼◼◼(information describing events)
noun
[UK: rɪ.ˈpɔːt] [US: ri.ˈpɔːrt]
Gabriel saw the news report. = Gabriel a vu le reportage d'infos.

coverage [coverages]◼◼◻(amount by which something or someone is covered)
noun
[UK: ˈkʌ.və.rɪdʒ] [US: ˈkʌ.və.rədʒ]

reportage◼◼◻(news or information that has been reported; media coverage)
noun
[UK: ˌre.pɔː.ˈtɑːʒ] [US: rə.ˈpɔːr.tɪdʒ]

reportage◼◼◻(reporting of news, especially by an eyewitness)
noun
[UK: ˌre.pɔː.ˈtɑːʒ] [US: rə.ˈpɔːr.tɪdʒ]

réseautage nom {m}

networking◼◼◼(meeting new people)
noun
[UK: ˈne.twɜːkɪŋ] [US: ˈne.ˌtwərkɪŋ]

routage nom {m}

routing◼◼◼(a method of finding paths from origins to destinations in a network such as the Internet)
noun
[UK: ˈruːt.ɪŋ] [US: ˈruːt.ɪŋ]

sabotage nom {m}

sabotage◼◼◼(deliberate action of subversion, obstruction, disruption, destruction)
noun
[UK: ˈsæ.bə.tɑːʒ] [US: ˈsæ.bə.ˌtɑːʒ]
This is sabotage. = C'est du sabotage.

salle de montage nom {f}

cutting room◼◼◼(room for film editing)
noun
[UK: ˈkʌ.tɪŋ.rʊm] [US: ˈkʌ.tɪŋ.rʊm]

sauvetage nom {m}

rescue [rescues]◼◼◼(act of rescuing, saving)
noun
[UK: ˈre.skjuː] [US: ˈre.skjuː]
We're attempting a rescue operation. = Nous tentons une opération de sauvetage.

salvage◼◼◻(the rescue of a ship or its cargo from a hazardous situation)
noun
[UK: ˈsæl.vɪdʒ] [US: ˈsæl.vədʒ]

sauvetage-déblaiement nom {m}

USAR(urban search and rescue)
noun

stage nom {m}

internship [internships]◼◼◼(job taken by a student)
noun
[UK: ˈɪn.tərn.ˌʃɪp] [US: ˈɪn.tərn.ˌʃɪp]
I'm not qualified for this internship. = Je ne suis pas qualifié pour ce stage.

stage en entreprise nom {m}

work experience◼◼◼(short unpaid period of time at a workplace, see also: internship)
noun
[UK: ˈwɜːk ɪk.ˈspɪə.rɪəns] [US: ˈwɝːk ɪk.ˈspɪ.riəns]

stratagème nom {m}

stratagem [stratagems]◼◼◼(tactic)
noun
[UK: ˈstræ.tə.dʒəm] [US: ˈstræ.tə.dʒəm]

device [devices]◼◼◻(project, stratagem, artifice)
noun
[UK: dɪ.ˈvaɪs] [US: dɪ.ˈvaɪs]

contrivance [contrivances]◼◼◻(elaborate means to accomplish an objective)
noun
[UK: kən.ˈtraɪ.vəns] [US: kən.ˈtraɪ.vəns]

gambit [gambits]◼◼◻(ploy)
noun
[UK: ˈɡæm.bɪt] [US: ˈɡæm.ˌbɪt]

gimmick [gimmicks]◼◼◻(clever ploy or strategy)
noun
[UK: ˈɡɪ.mɪk] [US: ˈɡɪ.mɪk]

3456