French-English dictionary »

express meaning in English

FrenchEnglish
express nom {m}

express [expresses]◼◼◼(quick mode of transportation)
noun
[UK: ɪk.ˈspres] [US: ɪk.ˈspres]
He took the express for Tokyo. = Il prit l'express pour Tokyo.

espresso [espressos]◼◻◻(strong type of coffee)
noun
[UK: e.ˈspre.səʊ] [US: ˌe.ˈspreso.ʊ]
I drank a very hot double espresso at the coffee shop this morning. = J'ai bu un double express brûlant au café ce matin.

expressed by nominalization when following an adjective pronoun

one(impersonal pronoun)
pronoun
[UK: wʌn] [US: wʌn]

expressif adjectif

expressive◼◼◼(effectively conveying feeling)
adjective
[UK: ɪk.ˈspre.sɪv] [US: ɪk.ˈspre.sɪv]

expression nom {f}

expression [expressions]◼◼◼((computing) a piece of code in a high-level language that returns a value)
noun
[UK: ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ɪk.ˈspreʃ.n̩]
It's an expression. = C'est une expression.

expression [expressions]◼◼◼(colloquialism or idiom)
noun
[UK: ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ɪk.ˈspreʃ.n̩]
It's an expression. = C'est une expression.

expression [expressions]◼◼◼(facial appearance)
noun
[UK: ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ɪk.ˈspreʃ.n̩]
It's an expression. = C'est une expression.

expression [expressions]◼◼◼(particular way of phrasing an idea)
noun
[UK: ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ɪk.ˈspreʃ.n̩]
It's an expression. = C'est une expression.

expression [expressions]◼◼◼(process of translating a gene into a protein)
noun
[UK: ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ɪk.ˈspreʃ.n̩]
It's an expression. = C'est une expression.

expression [expressions]◼◼◼(mathematics: arrangement of symbols)
noun
[UK: ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ɪk.ˈspreʃ.n̩]
It's an expression. = C'est une expression.

term [terms]◼◼◼(word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge)
noun
[UK: tɜːm] [US: ˈtɝːm]

phrase [phrases]◼◼◻(short written or spoken expression)
noun
[UK: freɪz] [US: ˈfreɪz]
This phrase might come in handy. = Cette expression peut se révéler utile.

utterance [utterances]◼◻◻(an act of uttering)
noun
[UK: ˈʌ.tə.rəns] [US: ˈʌ.tə.rəns]

expression adverbiale nom {f}

adverbial clause(a subordinate clause that functions as an adverb within a main clause)
noun

expression des gènes nom {f}

gene expression◼◼◼(transcription and translation of a gene into messenger RNA)
noun

expression familière nom {f}

colloquialism [colloquialisms]◼◼◼(colloquial expression)
noun
[UK: kə.ˈləʊ.kwɪə.lɪ.zəm] [US: kəˈlo.ʊ.kwɪə.lɪ.zəm]

expression figurative nom {f}

trope [tropes](rhetoric: figure of speech in which words or phrases are used with a nonliteral or figurative meaning)
noun
[UK: trəʊp] [US: troʊp]

expression génique nom {f}

gene expression◼◼◼(transcription and translation of a gene into messenger RNA)
noun

expression génétique nom {f}

gene expression◼◼◼(transcription and translation of a gene into messenger RNA)
noun

expression rationnelle nom {f}

regular expression◼◼◼(computing: a concise description of a pattern to be matched)
noun
[UK: ˈre.ɡjʊ.lə(r) ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ˈre.ɡjə.lər ɪk.ˈspreʃ.n̩]

expression régulière nom {f}

regular expression◼◼◼(computing: a concise description of a pattern to be matched)
noun
[UK: ˈre.ɡjʊ.lə(r) ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ˈre.ɡjə.lər ɪk.ˈspreʃ.n̩]

expressionnisme nom {m}

expressionism◼◼◼(movement in the arts)
noun
[UK: ɪk.ˈspre.ʃə.nɪ.zəm] [US: ɪk.ˈspre.ʃə.ˌnɪ.zəm]

expressionniste nom {m} nom {f}

expressionist [expressionists]◼◼◼(painter who paints in this style)
noun
[UK: ɪk.ˈspre.ʃə.nɪst] [US: ɪk.ˈspre.ʃə.nəst]

expressivement adverbe

expressively◼◼◼(in expressive manner)
adverb
[UK: ɪk.ˈspre.sɪ.vli] [US: ɪk.ˈspre.sɪ.vli]

expressivité nom {f}

expressiveness◼◼◼(the quality of being expressive)
noun
[UK: ɪk.ˈspre.sɪv] [US: ɪk.ˈspre.sɪv]

expresso nom {m}

espresso [espressos]◼◼◼(strong type of coffee)
noun
[UK: e.ˈspre.səʊ] [US: ˌe.ˈspreso.ʊ]

[expressed with the first-person plural of the verb] verbe

let's(let us; forming first-person plural imperative)
verb
[UK: lets] [US: ˈlets]

[in compound words or expressions] bain nom {m}

bathe [bathes](act of bathing)
noun
[UK: beɪð] [US: ˈbeɪð]

[informal] ça va sans dire [expression in the 3rd person sg verbe

go without saying(to be obvious, apparent or clear)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ] [US: ˈɡoʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]

beuverie express nom {f}

binge drinking◼◼◼(consumption of excessive amounts of alcohol)
noun
[UK: bɪndʒ ˈdrɪŋkɪŋ] [US: ˈbɪndʒ ˈdrɪŋkɪŋ]

café express nom {m}

espresso [espressos]◼◼◼(strong type of coffee)
noun
[UK: e.ˈspre.səʊ] [US: ˌe.ˈspreso.ʊ]

café expresso nom {m}

espresso [espressos]◼◼◼(strong type of coffee)
noun
[UK: e.ˈspre.səʊ] [US: ˌe.ˈspreso.ʊ]

il va de soi [expression in the 3rd person sg verbe

go without saying◼◼◼(to be obvious, apparent or clear)
verb
[UK: ɡəʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ] [US: ˈɡoʊ wɪð.ˈaʊt ˈseɪ.ɪŋ]

inexpressif adjectif

expressionless◼◼◼(without expression)
adjective
[UK: ɪk.ˈspreʃn.ləs] [US: ɪk.ˌspre.ʃən.ləs]
His face is always expressionless. = Son visage est toujours inexpressif.

inexpressivité nom {f}

inexpressiveness(the quality of being inexpressive)
noun

liaison d'expression nom {f}

slur [slurs](symbol indicating a legato passage)
noun
[UK: slɜː(r)] [US: sˈlɝː]

liberté d'expression nom {f}

freedom of expression◼◼◼(right to express an opinion in public)
noun
[UK: ˈfriː.dəm əv ɪk.ˈspreʃ.n̩] [US: ˈfriː.dəm əv ɪk.ˈspreʃ.n̩]

free speech◼◼◻(right to express an opinion in public)
noun
[UK: friː spiːtʃ] [US: ˈfriː ˈspiːtʃ]

pardonnez-moi l'expression phrase

not to put too fine a point on it(used to apologize for a possibly impolite statement)
phrase
[UK: nɒt tuː ˈpʊt tuː faɪn ə pɔɪnt ɒn ɪt] [US: ˈnɑːt ˈtuː ˈpʊt ˈtuː ˈfaɪn ə ˈpɔɪnt ɑːn ˈɪt]

passez-moi l'expression phrase

not to put too fine a point on it(used to apologize for a possibly impolite statement)
phrase
[UK: nɒt tuː ˈpʊt tuː faɪn ə pɔɪnt ɒn ɪt] [US: ˈnɑːt ˈtuː ˈpʊt ˈtuː ˈfaɪn ə ˈpɔɪnt ɑːn ˈɪt]

12