French-English dictionary »

ail meaning in English

FrenchEnglish
haillon nom {m}

rag [rags]◼◼◼(mean or tattered attire)
noun
[UK: ræɡ] [US: ˈræɡ]

haillons nom
{Pl}

rags and tatters◼◼◼(very old, torn clothes)
noun

haillons [clothing] nom {m pl}

tatters [tatters]◼◼◼(ragged clothing, fabric, paper etc)
noun
[UK: ˈtæ.təz] [US: ˈtæ.tərz]

haricot ailé nom {m}

winged bean◼◼◼(legume)
noun

herbe à ail nom {f}

garlic mustard(Alliaria petiolata)
noun
[UK: ˈɡɑː.lɪk ˈmʌ.stəd] [US: ˈɡɑːr.lɪk ˈmʌ.stərd]

homme de paille nom

straw man [straw men]◼◼◼(insubstantial or weakly supported concept, idea, endeavor or argument)
noun
[UK: strɔː mæn] [US: ˈstrɒ ˈmæn]

homme de paille nom {m}

straw man [straw men]◼◼◼(person of lesser importance)
noun
[UK: strɔː mæn] [US: ˈstrɒ ˈmæn]

front man◼◼◻(public face)
noun

figurehead [figureheads]◼◼◻(someone in a nominal position of leadership)
noun
[UK: ˈfɪ.ɡə.hed] [US: ˈfɪ.ɡjər.ˌhed]

shill(a person paid to endorse a product favourably)
noun
[UK: ˈʃɪl] [US: ˈʃɪl]

infaillibilité nom {f}

infallibility◼◼◼(the ability to never make a mistake)
noun
[UK: ɪn.ˌfæ.lə.ˈbɪ.lɪ.ti] [US: ˌɪn.ˌfæ.lə.ˈbɪ.lə.ti]

infaillible adjectif

infallible◼◼◼(without fault or weakness; incapable of error or fallacy)
adjective
[UK: ɪn.ˈfæ.ləb.l̩] [US: ˌɪn.ˈfæ.ləb.l̩]
I'm not infallible. = Je ne suis pas infaillible.

foolproof◼◼◼((plan) infallible)
adjective
[UK: ˈfuːl.pruːf] [US: ˈfuːl.ˌpruːf]
No security system is foolproof. = Aucun système de sécurité n'est infaillible.

infaillible adjectif
{m} {f}

bulletproof◼◻◻(reliable, infallible)
adjective
[UK: ˈbʊ.lɪt.pruːf] [US: ˈbʊ.lət.ˌpruːf]

infailliblement adverbe

infallibly◼◼◼(in an infallible manner)
adverb
[UK: infal.li.bi] [US: infal.li.bi]

Ismaïlia nom {f}

Ismailia◼◼◼(city)
proper noun

j'ai failli attendre interjection

it's about time◼◼◼(expression of impatience)
interjection

jaillir verbe

gush [gushed, gushing, gushes]◼◼◼(to flow forth suddenly)
verb
[UK: ɡʌʃ] [US: ˈɡəʃ]
Tears gushed from her eyes. = Des larmes jaillirent de ses yeux.

spout [spouted, spouting, spouts]◼◼◻(to gush forth in a stream)
verb
[UK: spaʊt] [US: ˈspaʊt]
Water spouted from the broken tap. = De l'eau a jailli du robinet cassé.

issue [issued, issuing, issues]◼◼◻(to sally forth)
verb
[UK: ˈɪ.ʃuː] [US: ˈɪ.ʃuː]

jet [jetted, jetting, jets]◼◼◻(to spray with liquid, to gush, to spurt)
verb
[UK: ˈdʒet] [US: ˈdʒet]

jaillissement nom

gush◼◼◼(sudden rapid outflow)
noun
[UK: ɡʌʃ] [US: ˈɡəʃ]

jaune paille nom

straw [straws]◼◼◼(colour)
noun
[UK: strɔː] [US: ˈstrɒ]

je cherche du travail phrase

I'm looking for a job◼◼◼phrase
[UK: aɪm ˈlʊkɪŋ fɔː(r) ə dʒɒb] [US: ˈaɪm ˈlʊkɪŋ ˈfɔːr ə ˈdʒɑːb]

joaillerie nom {f}

jewellery◼◼◼(personal ornamentation)
noun
[UK: ˈdʒuːəl.ri] [US: ˈdʒuːəl.ri]

joaillier nom {m}

jeweler [jewelers]◼◼◼(a person whose job is making, repairing or selling jewelry)
noun
[UK: ˈdʒuːə.lə(r)] [US: ˈdʒuːə.lər]

joaillière nom {f}

jeweler [jewelers]◼◼◼(a person whose job is making, repairing or selling jewelry)
noun
[UK: ˈdʒuːə.lə(r)] [US: ˈdʒuːə.lər]

Jour du chandail orange nom propre

Orange Shirt Day(Canadian day of observance)
proper noun

journée de travail nom {f}

working day◼◼◼(part of a day in which work is done)
noun
[UK: ˌwɜːk.ɪŋ.ˈdeɪ] [US: ˌwɝːk.ɪŋ.ˈdeɪ]

l'herbe est toujours plus verte ailleurs phrase

the grass is always greener on the other side(others' circumstances seem more desirable than one's own but in reality often are not.)
phrase
[UK: ðə ɡrɑːs ɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nə(r) ɒn ðə ˈʌð.ə(r) saɪd] [US: ðə ˈɡræs ˈɪz ˈɔːl.weɪz ˈɡriː.nər ɑːn ðə ˈʌð.r̩ ˈsaɪd]

Lacaille nom propre

Lacaille◼◼◼proper noun

lait cailnom {m}

curd [curds]◼◼◼(part of milk that coagulates)
noun
[UK: kɜːd] [US: ˈkɝːd]

langue de travail nom {f}

working language◼◼◼(language that a translator or interpreter works with)
noun

working language◼◼◼(language with an official status in an international organization)
noun

le diable se cache dans les détails phrase

devil is in the details◼◼◼(specific provisions of something may be complicated)
phrase

les deux côtés de la médaille nom {m pl}

two sides of the same coin◼◼◼noun

lieu de travail nom {m}

workplace [workplaces]◼◼◼(place where someone works)
noun
[UK: ˈwɜːk.pleɪs] [US: ˈwɝːk.pleɪs]

ligne de faille nom {f}

fault line◼◼◼(geology: intersection)
noun

limaille nom

filing [filings]◼◼◼(particle that has been removed by a file or similar implement; a shaving)
noun
[UK: ˈfaɪl.ɪŋ] [US: ˈfaɪl.ɪŋ]

livrer bataille verbe

give battle◼◼◼verb
[UK: ɡɪv ˈbæt.l̩] [US: ˈɡɪv ˈbæt.l̩]

891011