Franska | Engelska |
---|---|
passer au peigne fin verbe | trawl [trawled, trawling, trawls](To make an exhaustive search within a defined area) |
passer aux choses sérieuses verbe | get down to brass tacks◼◼◼(deal with the important details) |
passer crème verbe | hit the spot(be particularly pleasing or appropriate) |
passer devant verbe | take point◼◼◼(to be the first, to lead in the combat) |
passer devant tout le monde verbe | jump the queue(to move into a queue ahead of others) |
passer en contrebande verbe | smuggle [smuggled, smuggling, smuggles]◼◼◼(to import or export, illicitly or by stealth, without paying lawful customs charges or duties) |
passer en force verbe | force one's wayverb |
passer en revue verbe | go through◼◼◼(to examine or scrutinize) |
passer en tête verbe | take the lead◼◼◼(to advance into first place) |
passer entre les mailles du filet verbe | slip through the cracks◼◼◼(to escape notice) |
passer inaperçu verbe | pass unnoticed◼◼◼verb |
passer l'arme à gauche (pass the weapon to the left) verbe | kick the bucket◼◼◼(to die) |
passer l'aspirateur verbe | vacuum [vacuumed, vacuuming, vacuums]◼◼◼(intransitive: to use a vacuum cleaner) vacuum [vacuumed, vacuuming, vacuums]◼◼◼(transitive: to clean with a vacuum cleaner) vacuum-clean◼◻◻(to clean with a vacuum cleaner) |
passer l'éponge verbe | let bygones be bygones◼◼◼(to disregard or ignore a past difficulty in a relationship or an offence) wipe the slate clean◼◼◼(to make a fresh start, forgetting differences) |
passer la nuit verbe | sleep over◼◼◼(to sleep over) |
passer la parole verbe | give the floor◼◼◼verb |
passer le flambeau verbe | pass the torch◼◼◼verb |
passer le mot verbe | spread the word◼◼◼(tell a lot of people) |
passer le Rubicon verbe | cross the Rubicon◼◼◼(to make an irreversible decision) |
passer le temps verbe | kill time◼◼◼(make time seem to pass more quickly by doing nothing important) while away◼◼◻verb |
passer l’arme à gauche verbe | die [died, dying, dies](to perish, to cease to exist) |
passer outre verbe | bypass [bypassed, bypassing, bypasses]◼◼◼(to ignore the usual channels or procedures) overlook [overlooked, overlooking, overlooks]◼◼◼(to pretend not to have noticed; to pass over without censure or punishment) |
passer par la tête verbe | spring to mind(appear in one's thoughts) |
passer par un cycle verbe | cycle [cycled, cycling, cycles]◼◼◼(to go through a cycle or to put through a cycle) |
passer ses nerfs verbe | vent one's spleen(to openly express pent-up anger) |
passer ses nerfs sur verbe | take it out on◼◼◼(unleash one's anger) |
passer ses vitesses verbe | gear [geared, gearing, gears](to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio) |
passer son tour verbe | pass [passed, passing, passes]◼◼◼(game: to decline to play in one's turn) |
passer sous le nez verbe | |
passer sous les fourches caudines verbe | |
passer sous silence verbe | shill(to put under cover, to sheal) |
passer sur le billard preposition | under the knife◼◼◼(undergoing a surgical procedure) |
passer un savon verbe | tell off◼◼◼(to rebuke) bollock((vulgar, slang) to reprimand grossly) |
passer une nuit blanche verbe | pull an all-nighter◼◼◼(work throughout the night) |