Franska | Engelska |
---|---|
îles de la Manche nom propre {f-Pl} | Channel Islands◼◼◼(group of islands in the English Channel) |
Îles de la Reine-Charlotte nom propre | Queen Charlotte Islands◼◼◼(archipelago off coast of British Columbia) |
îles de la Sonde nom propre {f-Pl} | Sunda Islands◼◼◼(group of islands) |
îlots de Langerhans nom {m pl} | islets of Langerhans◼◼◼(regions in the pancreas) |
irritation (de la peau) nom {f} | rash [rashes]◼◼◼(area of inflamed and irritated skin characterized by reddened spots; illness characterized by a type of rash) |
j'ai de la fièvre phrase | I have a fever◼◼◼phrase |
jamais de la vie interjection | no way◼◼◼(absolutely not) |
jamais de la vie adverbe | not on your life◼◼◻(an emphatic negative) not a chance◼◼◻(absolutely not) never ever◼◼◻(emphatic never) |
jamais de la vie preposition | over my dead body◼◼◻(absolutely not) |
jeu de la biscotte nom {m} | soggy biscuitnoun |
jeu du chat et de la souris nom {m} | cat and mouse◼◼◼(two keeping check on one another) |
jonglerie de lancer nom {f} | toss juggling(Form of juggling involving throwing and catching) |
jouer de la trompette verbe | trumpet [trumpeted, trumpeting, trumpets]◼◼◼(play the instrument) |
jour de la semaine nom {m} | weekday [weekdays]◼◼◼(day of the week, excluding weekends) |
Jour de la Terre nom propre {m} | Earth Day◼◼◼(global day of observance of the need to protect the earth) |
Jour de la Victoire nom {m} | Victory Day◼◼◼(a day to commemorate victories in important battles or wars in the countries' history) |
Journée nationale de la vérité et de la réconciliation nom propre | National Day for Truth and Reconciliation(Canadian statutory holiday) |
joyaux de la couronne nom {m pl} | crown jewels◼◼◼(jewelry) |
l'homme de la rue nom {m} | common man◼◼◼(the average citizen) |
la vérité sort de la bouche des enfants phrase | out of the mouths of babes◼◼◼(from the comments of children comes truth) |
lac de lave nom {m} | lava lake◼◼◼(reservoir of molten lava) |
les deux côtés de la médaille nom {m pl} | two sides of the same coin◼◼◼noun |
les yeux de la tête nom {m pl} | pretty penny◼◼◼(considerable amount of money) |
lèvre de la vulve nom {f} | labium [labia](liplike structure) |
lèvres de la vulve nom {f pl} | labia◼◼◼(folds of tissue at opening of vulva) |
liberté de la presse nom {f} | freedom of the press◼◼◼(right of media to disseminate ideas and opinions) |
loi de la jungle nom {f} | law of the jungle◼◼◼(The survival of the fittest) |
loi de la jungle adjectif {f} | dog eat dog◼◻◻(harsh and ruthless) |
loi de Snell-Descartes de la réfraction nom {f} | Snell's law(law in optics) |
maintien de la paix nom {m} | peacekeeping◼◼◼(preserving peace) |
mal de la route nom {m} | carsickness◼◼◼(motion sickness due to riding in a vehicle) |
malade de la gâchette adjectif {m} {f} | trigger-happy(having a tendency or desire to shoot a firearm irresponsibly) |
maladie de la langue bleue nom {f} | bluetongue◼◼◼(disease of ruminants) |
maladie de la vache folle nom {f} | mad cow disease◼◼◼(informal: bovine spongiform encephalopathy) |
mange de la crotte [Canada] phrase | eat my shorts(irreverent rebuke or dismissal) |
marche de la mort nom {f} | death march◼◼◼(forced movement of people in such circumstances that many die during the journey) |
massacre de la Saint-Barthélemy nom propre | St. Bartholomew's Day massacre◼◼◼(massacre) |
matelot de la Marine Américaine nom {m} | gob [gobs](military slang: sailor) |