English-Hungarian dictionary »

szánja meaning in Hungarian

Search results in other direction.
I prefer to search in the original direction (English-Hungarian dictionary): English-Hungarian dictionary
HungarianEnglish
elszánja magát ige

determine [determined, determining, determines]◼◼◼verb
[UK: dɪ.ˈtɜː.mɪn] [US: də.ˈtɝː.mən]

elszánja magát (valami) megtételére

brace oneself up to do (something)[UK: breɪs wʌn.ˈself ʌp tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈbreɪs wʌn.ˈself ʌp ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

brace up to do (something)[UK: breɪs ʌp tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈbreɪs ʌp ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

elszánja magát (valamire) ige

commit to◼◼◼verb

elszánja magát (valamire)

become resigned to (something)[UK: bɪˈkʌm rɪ.ˈzaɪnd tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bɪˈkʌm rə.ˈzaɪnd ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ]

elszánja magát a követendő eljárásra

take a course of action[UK: teɪk ə kɔːs əv ˈæk.ʃn̩] [US: ˈteɪk ə ˈkɔːrs əv ˈæk.ʃn̩]

forgófej csúszószánja főnév

capstannoun
[UK: ˈkæp.stən] [US: ˈkæp.stən]

kelletlenül rászánja magát (valami) megtételére

resign oneself to doing (something)[UK: rɪ.ˈzaɪn wʌn.ˈself tuː ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: rə.ˈzaɪn wʌn.ˈself ˈtuː ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ]

kénytelenségből szánja el magát (valamire)

let oneself in for (something)[UK: let wʌn.ˈself ɪn fɔː(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈlet wʌn.ˈself ɪn ˈfɔːr ˈsʌm.θɪŋ]

kétségbeesett lépésre szánja el magát ige

do something desperate◼◼◼verb
[UK: duː ˈsʌm.θɪŋ ˈde.spə.rət] [US: ˈduː ˈsʌm.θɪŋ ˈde.sprət]

Mire szánja el magát?

What line is he going to take?[UK: ˈwɒt laɪn ɪz hiː ˈɡəʊɪŋ tuː teɪk] [US: ˈhwʌt ˈlaɪn ˈɪz ˈhiː ˈɡoʊɪŋ ˈtuː ˈteɪk]

nehezen szánja rá magát (valami) megcsinálására

be slow to do (something)[UK: bi sləʊ tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi sˈloʊ ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

nem szívesen szánja el magát (valamire)

let oneself in for (something)[UK: let wʌn.ˈself ɪn fɔː(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈlet wʌn.ˈself ɪn ˈfɔːr ˈsʌm.θɪŋ]

nem tudom, hogy milyen akcióra szánjam rá magam

I do not know what line of action to take[UK: ˈaɪ duː nɒt nəʊ ˈwɒt laɪn əv ˈæk.ʃn̩ tuː teɪk] [US: ˈaɪ ˈduː ˈnɑːt ˈnoʊ ˈhwʌt ˈlaɪn əv ˈæk.ʃn̩ ˈtuː ˈteɪk]

szánja magát

bestir oneself[UK: bɪ.ˈstɜː(r) wʌn.ˈself] [US: bi.ˈstɝː wʌn.ˈself]

szánja magát ige

come acrossverb
[UK: kʌm ə.ˈkrɒs] [US: ˈkəm ə.ˈkrɒs]

szánja magát (valami) megtételére

resign oneself to doing (something)[UK: rɪ.ˈzaɪn wʌn.ˈself tuː ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ] [US: rə.ˈzaɪn wʌn.ˈself ˈtuː ˈduːɪŋ ˈsʌm.θɪŋ]

szánja magát (valamire)

take a leap◼◼◼[UK: teɪk ə liːp] [US: ˈteɪk ə ˈliːp]

bring oneself to do (something)[UK: brɪŋ wʌn.ˈself tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: ˈbrɪŋ wʌn.ˈself ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

take the plunge[UK: teɪk ðə plʌndʒ] [US: ˈteɪk ðə ˈpləndʒ]