English | French |
---|---|
slat [slats] (thin, narrow strip) noun [UK: slæt] [US: sˈlæt] | lamelle◼◼◼nom {f} palette◼◼◻nom {f} |
slat [slats] (aeronautical: moveable control surface at the leading edge of a wing) noun [UK: slæt] [US: sˈlæt] | dispositif hypersustentateur◼◻◻nom {m} bec à fente commandénom {m} |
slat [slats] noun [UK: slæt] [US: sˈlæt] | palenom |
slate [slates] (bluish-grey colour, see also: slate blue; slate gray; blue-gray) noun [UK: sleɪt] [US: sˈleɪt] | ardoise◼◼◼nom {f} |
slate [slates] (record of money owed) noun [UK: sleɪt] [US: sˈleɪt] | ardoise◼◼◼nom {f} |
slate [slates] (rock) noun [UK: sleɪt] [US: sˈleɪt] | ardoise◼◼◼nom {f} |
slate [slates] (sheet of slate for writing on) noun [UK: sleɪt] [US: sˈleɪt] | ardoise◼◼◼nom {f} |
slate [slates] (tile) noun [UK: sleɪt] [US: sˈleɪt] | ardoise◼◼◼nom {f} |
slater [slaters] (one who lays slate) noun [UK: sˈleɪ.tə(r)] [US: sˈleɪ.tər] | couvreur◼◼◼nom {m} |
slather (to apply generously upon) verb [UK: ˈslæ.ðə] [US: ˈslæ.ðʌr] | |
slather (to spread something thickly on something else; to coat well) verb [UK: ˈslæ.ðə] [US: ˈslæ.ðʌr] | |
slattern (dated: dirty and untidy woman) noun [UK: ˈslæ.tən] [US: ˈslæ.tən] | salope◼◼◼nom {m} nom {f} |
slaty-backed gull (Larus schistisagus) noun | Goéland à manteau ardoisénom {m} |
back-translate (to translate back to original language) verb | rétrotraductionnom {f} |
back-translation (activity) noun | rétrotraductionnom {f} |
back-translation (text) noun | rétrotraductionnom {f} |
Bolivian slaty antshrike (passerine bird of the antbird family) noun | |
fanslation (unofficial translation of a media product) noun | |
fanslator (person or online group that carries out fanslation) noun | traducteur amateurnom {m} |
Guianan slaty antshrike (bird) noun | |
intranslatability (property of being untranslatable; inability to be translated) noun | intraductibiliténom {f} intraduisibiliténom {f} |
legislate [legislated, legislating, legislates] (pass laws) verb [UK: ˈle.dʒɪ.sleɪt] [US: ˈle.dʒəs.ˌlet] | légiférer◼◼◼verbeIt's not possible to legislate against stupidity. = Il est impossible de légiférer contre la bêtise. |
legislation [legislations] (the act of legislating) noun [UK: ˌle.dʒɪs.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˌle.dʒəs.ˈleɪʃ.n̩] | législation◼◼◼nom {f}This kind of restrictive legislation is bound to hobble the economy. = Ce genre de législation contraignante entrave forcément l'économie. |
legislation [legislations] (law already enacted by legislature) noun [UK: ˌle.dʒɪs.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˌle.dʒəs.ˈleɪʃ.n̩] | loi◼◼◼nom {f} |
legislative (having the power to make laws) adjective [UK: ˈle.dʒɪ.slə.tɪv] [US: ˈle.dʒəs.ˌle.tɪv] | législatif◼◼◼adjectifAlgeria needs to set up the right legislative framework to attract foreign investors. = L'Algérie doit mettre en place le cadre législatif adéquat pour attirer les investisseurs étrangers. |
legislative process (process) noun | procédure législative◼◼◼nom |
legislator [legislators] (who creates or enacts laws) noun [UK: ˈle.dʒɪ.sleɪ.tə(r)] [US: ˈle.dʒəs.ˌle.tər] | législateur◼◼◼nom {m} législatrice◼◻◻nom {f} |
legislature [legislatures] (governmental body) noun [UK: ˈle.dʒɪ.sleɪ.tʃə(r)] [US: ˈle.dʒəs.ˌle.tʃər] | assemblée législative◼◼◼nom {f} corps législatif◼◼◼nom {m} |
machine translation (act of translating something by means of a machine) noun [UK: mə.ˈʃiːn træns.ˈleɪʃ.n̩] [US: mɪ.ˈʃiːn trænz.ˈleɪʃ.n̩] | traduction automatique◼◼◼nom {f} |
mistranslation [mistranslations] (incorrect translation) noun [UK: ˌmɪ.stræns.ˈleɪʃ.n̩] [US: ˌmɪ.stræns.ˈleɪʃ.n̩] | métraductionnom {f} |
Natterer's slaty antshrike (bird) noun | |
Peruvian slaty antshrike (bird) noun | |
Planalto slaty antshrike (bird) noun | |
posttranslational (Of or pertaining to the period after a protein has been translated from mRNA) adjective | post-traductionnel◼◼◼adjectif |
retranslate (translate again or anew) verb [UK: ˈriː.træns.ˈleɪt] [US: riː.trænz.ˈleɪt] | retraduire◼◼◼verbe |