English | French |
---|---|
fool me once, shame on you; fool me twice, shame on me phrase | piège-moi une foisphrase |
for your information (used to introduce a rebuttal to the interlocutor's previous statement) preposition | pour info◼◼◼preposition |
former Yugoslav Republic of Macedonia (provisional designation of the Republic of North Macedonia, see also: Republic of North Macedonia; North Macedonia) proper noun [UK: ˈfɔː.mə(r) ˈjuː.ɡəʊ.slɑːv rɪ.ˈpʌ.blɪk əv ˌmæ.sə.ˈdəʊ.niə] [US: ˈfɔːr.mər ˈjuːɡo.ʊ.slɑːv ri.ˈpʌ.blək əv ˌmæ.səˈdo.ʊ.niə] | ex-République yougoslave de Macédoine◼◼◼nom {f} ancienne République yougoslave de Macédoine◼◼◼nom {f} ARYM◼◼◻nom {f} |
fountain of youth (anything reputed to have the power to restore health and vitality) noun | fontaine de jouvence◼◼◼nom {f} |
front yard noun [UK: frʌnt jɑːd] [US: ˈfrənt ˈjɑːrd] | jardin◼◼◼nom {m} cour◼◼◼nom {f} pelouse◼◼◻nom {f} |
fuck you noun [UK: fʌk juː] [US: ˈfək ˈjuː] | va te faire foutre !◼◼◼nom |
fuck your mother (fuck your mother - translation entry) interjection | nique ta mère◼◼◼interjection |
full-course yellow noun | |
gap year (yearlong break from study) noun | année sabbatique◼◼◼nom {f} |
Generation Y (generation of people born in the 1980s and 1990s) proper noun [UK: ˌdʒen.ə.ˈreɪʃ.n̩ waɪ] [US: ˌdʒen.ə.ˈreɪʃ.n̩ ˈwaɪ] | génération Y◼◼◼nom {f} |
give a man a fish and you feed him for a day; teach a man to fish and you feed him for a lifetime (more worthwhile to teach someone than do it for them) phrase | Donne un poisson à un homme◼◼◼phrase il mangera toute sa vie.◼◼◻phrase |
God bless you (said as a short prayer for the recipient) interjection [UK: ɡɒd bles juː] [US: ˈɡɑːd ˈbles ˈjuː] | que Dieu te bénisse◼◼◼interjection |
God bless you (said to somebody who has sneezed) interjection [UK: ɡɒd bles juː] [US: ˈɡɑːd ˈbles ˈjuː] | à tes souhaits (informal form)◼◼◻interjection à vos souhaits [formal form]◼◻◻interjection |
golden years (period of flourishment) noun | âge d'or◼◼◼nom {m} années d'or◼◼◼nom {f pl} |
greater yellowlegs (Tringa melanoleuca) noun | grand chevalier◼◼◼nom {m} |
half-year (period of half a year) noun [UK: ˈhɑːf.ˈjɪə] [US: ˈhɑːf.ˈjɪə] | demi-année◼◼◼nom {f} |
happy New Year (Happy New Year) phrase [UK: ˈhæp.i njuː ˈjiə(r)] [US: ˈhæp.i nuː ˈjɪr̩] | bonne année◼◼◼phrase |
have it your way (do something the way you want to) phrase | comme tu veux◼◼◼phrase comme tu voudras◼◼◼phrase fais comme tu veux◼◼◻phrase |
hear ye interjection | oyez◼◼◼interjection |
here you are (said when handing something over) phrase [UK: hɪə(r) juː ə(r)] [US: hɪər ˈjuː ˈɑːr] | voilà◼◼◼phrase tiens [informal]◼◼◻phrase voici◼◼◻phrase tenez [formal]◼◼◻phrase s'il vous plaît [formal]◼◻◻phrase s'il te plaît [Belgium◼◻◻phrase je vous en prie [Belgium◼◻◻phrase je t'en prie [informal]◼◻◻phrase formal]phrase informal]phrase |
Hitler Youth proper noun | Jeunesses hitlériennes◼◼◼nom {f} |