Engelsk-Ungersk ordbok »

havet betyder på ungerska

EngelskaUngerska
have to do with (somebody) [UK: həv tuː duː wɪð ˈsʌm.θɪŋ]
[US: həv ˈtuː ˈduː wɪθ ˈsʌm.θɪŋ]

dolga van (valakivel)◼◻◻

kapcsolata van (valakivel)◼◻◻

have to do with (something) [UK: həv tuː duː wɪð ˈsʌm.θɪŋ]
[US: həv ˈtuː ˈduː wɪθ ˈsʌm.θɪŋ]

köze van (valamihez)◼◼◼

dolga van (valamivel)◼◻◻

kapcsolata van (valamivel)◼◻◻

have to do with (something) verb
[UK: həv tuː duː wɪð ˈsʌm.θɪŋ]
[US: həv ˈtuː ˈduː wɪθ ˈsʌm.θɪŋ]

foglalkozik (valamivel)◼◼◻ige

have to foot the bill [UK: həv tuː fʊt ðə bɪl]
[US: həv ˈtuː ˈfʊt ðə ˈbɪl]

bennmarad a pácban (átv)

ki kell fizetni a számlát

have to goodness to do [UK: həv tuː ˈɡʊd.nəs tuː duː]
[US: həv ˈtuː ˈɡʊd.nəs ˈtuː ˈduː]

legyen szíves megtenni (valamit)

have to pace oneself

be kell osztania az erejét

have to pay close attention [UK: həv tuː peɪ kləʊz ə.ˈten.ʃn̩]
[US: həv ˈtuː ˈpeɪ kloʊz ə.ˈten.ʃn̩]

nagyobb figyelmet kell szentelnie

have to put down one's car [UK: həv tuː ˈpʊt daʊn wʌnz kɑː(r)]
[US: həv ˈtuː ˈpʊt ˈdaʊn wʌnz ˈkɑːr]

nélkülöznie kell a kocsiját

have too many irons in the fire [UK: həv tuː ˈmen.i ˈaɪənz ɪn ðə ˈfaɪə(r)]
[US: həv ˈtuː ˈmen.i ˈaɪərnz ɪn ðə ˈfaɪər]

több vasat tart a tűzben (átv)

have trouble (at all) with (somebody something) verb
[UK: həv ˈtrʌb.l̩]
[US: həv ˈtrʌb.l̩]

bajlódik (valamivel)◼◼◼ige

have trouble in doing [UK: həv ˈtrʌb.l̩ ɪn ˈduːɪŋ]
[US: həv ˈtrʌb.l̩ ɪn ˈduːɪŋ]

baja van vele

have two children by one's first wife [UK: həv ˈtuː ˈtʃɪl.drən baɪ wʌnz ˈfɜːst waɪf]
[US: həv ˈtuː ˈtʃɪl.drən baɪ wʌnz ˈfɝːst ˈwaɪf]

két gyermeke született az első feleségétől

have two strings to one's bow [UK: həv ˈtuː strɪŋz tuː wʌnz baʊ]
[US: həv ˈtuː ˈstrɪŋz ˈtuː wʌnz ˈbaʊ]

két udvarlót egyidejűleg biztat

két vasat tart a tűzben

shavetail [shavetails] noun
[UK: ˈʃeɪv.teɪl]
[US: ˈʃeɪv.ˌteɪl]

hadnagyocska◼◼◼főnév

frissen betört málhásszamárfőnév

567