Engelsk | Ungarsk |
---|---|
coup de grâce noun [UK: kuː də] [US: ˈkuː ˈdiː] | kegyelemdöfés◼◼◼főnév |
days of grace [UK: deɪz əv ɡreɪs] [US: ˈdeɪz əv ˈɡreɪs] | |
days of grace noun [UK: deɪz əv ɡreɪs] [US: ˈdeɪz əv ˈɡreɪs] | halasztásfőnév |
disgrace noun [UK: dɪs.ˈɡreɪs] [US: ˌdɪˈs.ɡreɪs] | szégyen◼◼◼főnév kegyvesztettség◼◼◻főnév kegyvesztés◼◻◻főnév |
disgrace [disgraced, disgracing, disgraces] verb [UK: dɪs.ˈɡreɪs] [US: ˌdɪˈs.ɡreɪs] | megszégyenít◼◼◻ige meggyaláz◼◻◻ige megbecstelenít◼◻◻ige lefokoz◼◻◻ige |
disgrace [UK: dɪs.ˈɡreɪs] [US: ˌdɪˈs.ɡreɪs] | |
disgrace someone verb [UK: dɪs.ˈɡreɪs ˈsʌm.wʌn] [US: ˌdɪˈs.ɡreɪs ˈsʌˌm.wən] | blamírozige |
disgraceful adjective [UK: dɪs.ˈɡreɪ.sfəl] [US: ˌdɪˈs.ɡreɪ.sfəl] | szégyenletes◼◼◼melléknév szégyenteljes◼◼◼melléknév gyalázatos◼◼◼melléknév csúfos◼◼◻melléknév |
disgracefully adverb [UK: dɪs.ˈɡreɪ.sfə.li] [US: dɪs.ˈɡreɪ.sfə.li] | gyalázatosan◼◼◼határozószó szégyenteljesen◼◼◼határozószó becstelenül◼◻◻határozószó botrányosanhatározószó |
disgracefulness noun [UK: dɪsˈgreɪsfʊlnəs ] [US: dɪsˈgreɪsfəlnəs ] | becstelenségfőnév gyalázatfőnév szégyenfőnév |
divine grace [UK: dɪ.ˈvaɪn ɡreɪs] [US: dɪ.ˈvaɪn ˈɡreɪs] | |
do something with a bad grace verb [UK: duː ˈsʌm.θɪŋ wɪð ə bæd ɡreɪs] [US: ˈduː ˈsʌm.θɪŋ wɪθ ə ˈbæd ˈɡreɪs] | |
do something with a good grace verb [UK: duː ˈsʌm.θɪŋ wɪð ə ɡʊd ɡreɪs] [US: ˈduː ˈsʌm.θɪŋ wɪθ ə ˈɡʊd ˈɡreɪs] | |
do something with grace verb [UK: duː ˈsʌm.θɪŋ wɪð ɡreɪs] [US: ˈduː ˈsʌm.θɪŋ wɪθ ˈɡreɪs] |