Ungarsk | Engelsk |
---|---|
szégyen főnév | shame◼◼◼noun disgrace◼◼◼noun dishonor◼◼◻noun reproach [reproaches]◼◼◻noun scandal [scandals]◼◼◻noun contempt◼◻◻noun disrepute◼◻◻noun ignominy [ignominies]◼◻◻noun stain [stains]◼◻◻noun discredit◼◻◻noun opprobrium◼◻◻noun contumely [contumelies]noun disfamenoun disgracefulnessnoun disparagement [disparagements]noun obloquynoun |
szégyen gyalázat főnév | ignominy [ignominies]◼◼◼noun |
szégyen gyalázat | bummer[UK: ˈbə.mə(r)] [US: ˈbə.mər] |
Szégyen gyalázat! | This is an outrage![UK: ðɪs ɪz ən ˈaʊ.treɪdʒ] [US: ðɪs ˈɪz ˈæn ˈaʊ.ˌtredʒ] |
Szégyen reá! | Out upon him![UK: ˈaʊt ə.ˈpɒn hɪm] [US: ˈaʊt ə.ˈpɑːn ˈhɪm] |
szégyenbe hoz | shame◼◼◼[UK: ʃeɪm] [US: ˈʃeɪm] |
szégyenbe hoz (valakit/valamit) | bring somebody|something into disrepute[UK: brɪŋ] [US: ˈbrɪŋ] |
szégyenben és gyalázatban él | live in reproach and ignomity[UK: lɪv ɪn rɪ.ˈprəʊtʃ ənd] [US: ˈlɪv ɪn rɪˈproʊtʃ ænd] |
szégyenbélyeg főnév | stigma [stigmata]◼◼◼irregular noun brand [brands]◼◻◻noun |
szégyene (valaminek) | reproach to (something)[UK: rɪ.ˈprəʊtʃ tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: rɪˈproʊtʃ ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] |
szégyenfa főnév | whipping-post◼◼◼noun pillory [pillories]◼◼◻noun |
szégyenfal főnév | shamewallnoun |
szégyenfolt főnév | stain [stains]◼◼◼noun blot [blots]◼◼◻noun blemish [blemishes]◼◼◻noun slur [slurs]◼◻◻noun reproach [reproaches]◼◻◻noun blur◼◻◻noun spot [spots]◼◻◻noun |
szégyenfoltja (valakinek) | be a disgrace to[UK: bi ə dɪs.ˈɡreɪs tuː] [US: bi ə ˌdɪˈs.ɡreɪs ˈtuː] |
szégyenfoltja (valaminek) | reproach to (something)[UK: rɪ.ˈprəʊtʃ tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: rɪˈproʊtʃ ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ] |
szégyenkezik ige | blush [blushed, blushing, blushes]◼◼◼verb feel cheapverb |