Engels-Nederlands woordenboek »

hold betekenis in Nederlands

EngelsNederlands
hold [holds] (cargo area)
noun
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

ruimsubstantief
{n}

scheepsruimsubstantief
{n}

hold [held, holding, holds] (to cause to wait)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

tegenhoudenwerkwoord

hold [held, holding, holds] (to contain)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

bevattenwerkwoord

hold [held, holding, holds] (to grasp)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

houdenwerkwoord

vasthoudenwerkwoord

hold [held, holding, holds] (to keep possession)
verb
[UK: həʊld]
[US: hoʊld]

bijhoudenwerkwoord

hold off (to delay someone or something)
verb
[UK: həʊld ɒf]
[US: hoʊld ˈɒf]

tegenhoudenwerkwoord

hold on (to hold, grasp, or grip)
verb
[UK: həʊld ɒn]
[US: hoʊld ɑːn]

vasthoudenwerkwoord

hold on (wait a minute)
verb
[UK: həʊld ɒn]
[US: hoʊld ɑːn]

wachtenwerkwoord

hold out (withhold something)
verb
[UK: həʊld ˈaʊt]
[US: hoʊld ˈaʊt]

achterhoudenwerkwoord

hold the cards (To be in a strong position)
verb

alle troeven in handen hebbenwerkwoord

hold to account (require a person to explain or to accept responsibility)
verb

aansprakelijk stellenwerkwoord

holdall (large bag)
noun
[UK: ˈhəʊl.dɔːl]
[US: ˈhoʊl.dɔːl]

sporttassubstantief
{c}

holder [holders] (a person who possesses something)
noun
[UK: ˈhəʊl.də(r)]
[US: ˈhoʊl.də(r)]

houdersubstantief
{m}

behold [beheld, beheld, beholding, beholds] (to see, to look at)
verb
[UK: bɪ.ˈhəʊld]
[US: bɪˈhoʊld]

aanschouwenwerkwoord

beholden (obligated, bound by moral obligation)
adjective
[UK: bɪ.ˈhəʊl.dən]
[US: bɪˈho.ʊl.dən]

schatplichtigbijvoeglijk naamwoord

verplichtbijvoeglijk naamwoord

cargo hold (ship's hold)
noun
[UK: ˈkɑː.ɡəʊ həʊld]
[US: ˈkɑːrˌɡo.ʊ hoʊld]

ruimsubstantief
{n}

scheepsruimsubstantief
{n}

election threshold (minimum percentage of votes that a party needs to receive in order to obtain a parliamentary seat)
noun

kiesdrempelsubstantief
{m}

gasholder noun
[UK: ˈɡæs.həʊl.də(r)]
[US: ˈɡæsho.ʊl.dər]

gashoudersubstantief
{m}

household appliance (machine)
noun

huishoudstoestelsubstantief
{n}

household deity (minor god or goddess who protects a home or family)
noun

huisgodsubstantief
{m}

leaseholder (tenant holding a lease)
noun
[UK: ˈliːs.həʊl.də(r)]
[US: ˈliːsho.ʊl.dər]

pachtersubstantief
{m}

lo and behold (used to express surprise)
interjection

kijk eens!interjection

neen maar!interjection

on hold (pertaining to a telephone hold state)
preposition
[UK: ɒn həʊld]
[US: ɑːn hoʊld]

in de wachtstandpreposition

pain threshold noun

pijndrempelsubstantief
{m}

pijngrenssubstantief
{f}

placeholder [placeholders] (that which holds, denotes or reserves a place for something to come later)
noun
[UK: ˈpleɪs.həʊl.də(r)]
[US: ˈpleɪsho.ʊl.dər]

invul-substantief
{m}

plaatshoudersubstantief
{m}

vullingsubstantief
{f}

vulselsubstantief
{n}

potholder (insulated pad for handling hot cooking utensils)
noun
[UK: pˈɒthəʊldə]
[US: pˈɑːthoʊldɚ]

pannenlapsubstantief
{m}

recordholder (holder of a record achievement)
noun
[UK: ˈrek.ɔːd.ˌhəʊl.də]
[US: ˈrek.ɔːd.ˌhəʊl.də]

recordhoudersubstantief
{m}

stadtholder (chief magistrate of the Dutch Republic)
noun
[UK: stˈadthəʊldə]
[US: stˈædthoʊldɚ]

stadhoudersubstantief
{m}

stadtholderess noun

stadhoudstersubstantief
{f}

stakeholder [stakeholders] (person or organisation with a legitimate interest)
noun
[UK: ˈsteɪk.həʊl.də(r)]
[US: ˈsteɪkho.ʊl.də(r)]

belanghebbendesubstantief

stranglehold (grip or control so strong as to stifle or cut off)
noun
[UK: ˈstræŋɡl.həʊld]
[US: ˈstræŋɡlhoʊld]

verwurgingsubstantief
{f}

12