Duits | Hongaars |
---|---|
die Weinlaune [der Weinlaune;] (Plural selten: die Weinlaunen) Substantiv [ˈvaɪ̯nˌlaʊ̯nə] scherzhaft | pityókás hangulatkifejezés |
die Weinlese [der Weinlese; die Weinlesen] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌleːzə] | szüret [~et, ~e, ~ek]◼◼◼főnévMegvolt a szüret. = Wir sind mit der Weinlese fertig. |
Weinlese halten [ˈɛʁntn̩] | szüretel [~t, ~je, ~ne]ige |
das Weinlokal [des Weinlokal(e)s; die Weinlokale] Substantiv [ˈvaɪ̯nloˌkaːl] | borozó [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév |
der Weinpanscher [des Weinpanschers; die Weinpanscher] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌpanʃɐ] | borpancsolófőnév borvizezőfőnév |
die Weinpresse [der Weinpresse; die Weinpressen] Substantiv | szőlőprés◼◼◼főnév szőlősajtolófőnév |
die Weinprobe [der Weinprobe; die Weinproben] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌpʁoːbə] | borkóstoló◼◼◼főnév |
der Weinrausch Substantiv | borközi állapotfőnév részegség [~et, ~e]főnév |
die Weinraute Substantiv | kerti ruta (vagy egyszerűen ruta) (Ruta graveolens)◼◼◼növénynév |
die Weinrebe [der Weinrebe; die Weinreben] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌʁeːbə] | venyige [~ét, ~éje, ~ék]◼◼◼főnév szőlővesszőfőnév |
weinrot [ˈvaɪ̯nʁoːt] | borvörös◼◼◼ |
die Weinsäure [der Weinsäure; —] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌzɔɪ̯ʁə] | borsavfőnév |
der Weinschank Substantiv | borozó [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév |
der Weinschlauch Substantiv | borostömlő◼◼◼főnév iszákos [~t, ~a, ~ak]főnév |
weinselig [weinseliger; am weinseligsten] Adjektiv [ˈvaɪ̯nˌzeːlɪç] | mámoros◼◼◼melléknév ittasmelléknév másnaposmelléknév |
der Weinstein [des Weinstein(e)s; —] Substantiv [ˈvaɪ̯nʃtaɪ̯n] | borkő◼◼◼főnév |
die Weinsteinsäure [der Weinsteinsäure; —] Substantiv [ˈvaɪ̯nʃtaɪ̯nˌzɔɪ̯ʁə] | borkősav◼◼◼főnév |
die Weinsteuer [der Weinsteuer; die Weinsteuern] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌʃtɔɪ̯ɐ] | boradó◼◼◼főnév |
der Weinstock [des Weinstock(e)s; die Weinstöcke] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌʃtɔk] | szőlőtő(ke)◼◼◼főnév |
die Weinstraße [der Weinstraße; die Weinstraßen] Substantiv [ˈvaɪ̯nˌʃtʁaːsə] | borvidéken keresztül vezető útkifejezés |
die Weinstube [der Weinstube; die Weinstuben] Substantiv | borozó [~t, ~ja, ~k]◼◼◼főnév bormérésfőnév |
aufweinen [weinte auf; hat aufgeweint] Verb | felsírige felzokogige hangos sírásra fakadkifejezés |
ausweinen [weinte aus; hat ausgeweint] Verb [ˈaʊ̯sˌvaɪ̯nən] | elsír (valamit)◼◼◼kifejezés a sírást befejezikifejezés sírva elpanaszol (valamit)kifejezés |
nachweinen [weinte nach; hat nachgeweint] Verb [ˈnaːxˌvaɪ̯nən] | könnyeket hullat vkiértkifejezés megsiratige sír miattakifejezés |
ausweinen (sich) [weinte sich aus; hat sich ausgeweint] Verb | kisírja magát◼◼◼kifejezés |
vorweinen [weinte vor; hat vorgeweint] Verb [ˈfoːɐ̯ˌvaɪ̯nən] | elpanaszolige |