Hongaars-Duits woordenboek »

talál betekenis in Duits

HongaarsDuits
talál ige

schaffen [schaffte; hat geschafft]◼◼◼ »Verb
[ˈʃafn̩]

sitzen [saß; hat/ist gesessen]◼◼◼ »Verb
[ˈzɪt͡sn̩]

unterschlupfen [schlupfte unter; ist untergeschlupft] »Verb

talál (haza) ige

finden [fand; hat gefunden]◼◼◼ »Verb
[ˈfɪndn̩]

talál (lövés/ütés) ige

sitzen [saß; hat/ist gesessen]◼◼◼ »Verb
[ˈzɪt͡sn̩]
Találtam a két ülés közt egy doboz cigarettát. = Ich habe zwischen den zwei Sitzen eine Schachtel Zigaretten gefunden.

talál (vkire/vmire) ige

zutreffen [traf zu; hat zugetroffen] (auf mit Akkusativ)◼◼◼ »Verb
[ˈt͡suːˌtʁɛfn̩]

(el)talál ige
átv is

treffen [traf; hat/ist getroffen] (mit mit Dativ)◼◼◼ »Verb
[ˈtʁɛfn̩]

(meg)talál ige

finden [fand; hat gefunden]◼◼◼ »Verb
[ˈfɪndn̩]

ausfindig machenVerb
[ˈaʊ̯sfɪndɪç ˌmaxn̩]

(rá)talál ige

antreffen (trifft an) [traf an; hat angetroffen]◼◼◼ »Verb
[ˈanˌtʁɛfn̩]

találat főnév

der Treffer [des Treffers; die Treffer]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtʁɛfɐ]

találat (helye) főnév
kat

der Anschuss [des Anschusses; die Anschüsse] »Substantiv

találat helye kifejezés
vad

der Anschuss [des Anschusses; die Anschüsse] »Substantiv

találat pillanata kifejezés
vad

der Anschuss [des Anschusses; die Anschüsse] »Substantiv

találati arány kifejezés

die Trefferquote [der Trefferquote; die Trefferquoten]◼◼◼ »Substantiv

találati biztonság kifejezés

die Treffsicherheit [der Treffsicherheit; die Treffsicherheiten]◼◼◼ »Substantiv

találati pontosság kifejezés

die Treffgenauigkeit◼◼◼ »Substantiv

találatok száma kifejezés

die Trefferzahl [der Trefferzahl; die Trefferzahlen]◼◼◼ »Substantiv

találatpont főnév
kat

der Treffpunkt [des Treffpunkt(e)s; die Treffpunkte] »Substantiv
[ˈtʁɛfˌpʊŋkt]

találgat ige

tippen [tippte; hat getippt]◼◼◼ »Verb
[ˈtɪpn̩]

herumrätseln [rätselte herum; hat herumgerätselt] »Verb
[hɛˈʁʊmˌʁɛːt͡sl̩n]

werweißen [werweißte; hat gewerweißt] »Verb
schweizerisch

találka főnév

das Rendezvous [des Rendezvous; die Rendezvous]◼◼◼ »Substantiv
[ʁɑ̃deˈvuː]
Találkára hívtam. = Ich bat sie um ein Rendezvous.

das Stelldichein [des Stelldichein(s); die Stelldichein, die Stelldicheins]◼◼◻ »Substantiv
[ˈʃtɛldɪçˌaɪ̯n]

találkozik ige
átv is

treffen [traf; hat/ist getroffen] (mit mit Dativ)◼◼◼ »Verb
[ˈtʁɛfn̩]
Hol találkozunk? = Wo treffen wir uns?

találkozik ige

begegnen [begegnete; ist begegnet]◼◼◼ »Verb
[bəˈɡeːɡnən]
Minden nap találkozom velük. = Ich begegne ihnen jeden Tag.

antreffen (trifft an) [traf an; hat angetroffen]◼◼◻ »Verb
[ˈanˌtʁɛfn̩]

találkozik (vkivel)

jn zu Gesicht bekommen

jn zu Gesicht kriegen

találkozzunk …

lass uns um … treffen

találkozzunk … tíz órakor

wir treffen uns um zehn …

találkozás főnév

die Begegnung [der Begegnung; die Begegnungen]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈɡeːɡnʊŋ]

das Treffen [des Treffens; die Treffen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtʁɛfn̩]
A találkozásunk merő véletlen volt. = Unser Treffen war rein zufällig.

das Zusammentreffen [des Zusammentreffens; die Zusammentreffen]◼◼◻ »Substantiv

das Treff [des Treffs; die Treffs]◼◻◻ »Substantiv
[tʁɛf]

die Entrevue [der Entrevue; die Entrevuen] »Substantiv
[ɑ̃tʁəˈvyː]

találkozás (lelki/gondolati) főnév

der Berührungspunkt [des Berührungspunkt(e)s; die Berührungspunkte]◼◼◼ »Substantiv
[bəˈʁyːʁʊŋsˌpʊŋkt]

találkozó főnév

das Treffen [des Treffens; die Treffen]◼◼◼ »Substantiv
[ˈtʁɛfn̩]
A találkozót törölték. = Das Treffen wurde abgesagt.

das Meeting [des Meetings; die Meetings]◼◼◻ »Substantiv
[ˈmiːtɪŋ]

das Renkontre [des Renkontres; die Renkontres] »Substantiv
[ʁɑ̃ˈkɔ̃ːtʁə]

12