Duits-Hongaars woordenboek »

ost betekenis in Hongaars

DuitsHongaars
ostentativ [ostentativer; am ostentativsten] Adjektiv
[ɔstɛntaˈtiːf]

kihívómelléknév

die Osteologie [der Osteologie; —] Substantiv
[ɔsteoloˈɡiː]

oszteológiafőnév

das Osteologie [der Osteologie; —] Substantiv
[ɔsteoloˈɡiː]

csonttanfőnév

die Osteoplastik [der Osteoplastik; die Osteoplastiken] Substantiv

csontplasztikafőnév

oszteoplasztikafőnév

die Osteoporose [der Osteoporose; die Osteoporosen] Substantiv
[ˌɔsteopoˈʁoːzə]

csontritkulás◼◼◼főnévA nővérem csontritkulásban szenved. = Meine Schwester leidet an Osteoporose.

osteoporosis◼◼◼főnév

oster

húsvéti◼◼◼Kellemes húsvéti ünnepeket! = Frohe Ostern!

der Osterbrauch [des Osterbrauch(e)s; die Osterbräuche] Substantiv
[ˈoːstɐˌbʁaʊ̯x]

húsvéti szokás◼◼◼kifejezés

das Osterei [des Ostereies; die Ostereier] Substantiv
[ˈoːstɐˌʔaɪ̯]

húsvéti tojás◼◼◼kifejezés

die Osterferien Pluralwort
[ˈoːstɐˌfeːʁiən]

húsvéti vakáció◼◼◼kifejezés

húsvéti szünidő (húsvéti szünet)kifejezés

das Osterfest [des Osterfest(e)s; die Osterfeste] Substantiv
[ˈoːstɐˌfɛst]

húsvét◼◼◼főnév

húsvéti ünnep◼◼◻kifejezés

húsvét ünnepe◼◼◻kifejezés

napjafőnév

die Osterglöckchen Substantiv

sárga nárcisz (Narcissus pseudonarcissus)növénynév
bot

die Osterglocke [der Osterglocke; die Osterglocken] Substantiv
[ˈoːstɐˌɡlɔkə]
volkstümlich

sárga nárcisz (Narcissus pseudonarcissus)növénynév
bot

der Osterhase [des Osterhasen; die Osterhasen] Substantiv
[ˈoːstɐˌhaːzə]

húsvéti nyúl◼◼◼kifejezés

die Osteria [der Osteria; die Osterias, die Osterien] Substantiv
[ɔstəˈʁiːa]

olasz vendéglőkifejezés

osztériafőnév

der Stockerlplatz österisch, bayerisch

első hely

győztes hely

das Osterlamm [des Osterlamm(e)s; die Osterlämmer] Substantiv
[ˈoːstɐˌlam]

húsvéti bárány◼◼◼kifejezés

österlich [österlicher; am österlichsten] Adjektiv
[ˈøːstɐlɪç]

húsvéti◼◼◼melléknév

die Osterluzei [der Osterluzei; die Osterluzeien] Substantiv
[ˈoːstɐlut͡saɪ̯]

farkasalmafőnév

der Ostermonat [des Ostermonat(e)s; die Ostermonate] Substantiv
[ˈoːstɐˌmoːnat]

áprilisfőnév

der Ostermond [des Ostermond(e)s; die Ostermonde] Substantiv
[ˈoːstɐmoːnt]

áprilisfőnév

der Ostermontag [des Ostermontag(e)s; die Ostermontage] Substantiv
[ˌoːstɐˈmoːntaːk]

húsvét hétfője◼◼◼kifejezés

húsvéthétfő◼◼◼főnév

das Ostern [des Ostern; die Ostern] Substantiv
[ˈoːstɐn]

húsvét◼◼◼főnévKellemes húsvéti ünnepeket! = Frohe Ostern!

Osternest Substantiv

húsvéti kosár◼◼◼kifejezés

der Osterputz [des Osterputzes; —] Substantiv

húsvéti nagytakarításkifejezés

Österreich [Österreich(s); —] (Staat im südlichen Mitteleuropa) Eigenname
[ˈøːstəʁaɪ̯ç]

Ausztria (közép-európai szövetségi állam)◼◼◼főnév
földr
Ausztriából jöttem. = Ich komme aus Österreich.

die Wurzelpetersilie (Petroselinum crispum subsp. tuberosum), (auch: Knollenpetersilie, Petersilienwurzel, /Österreich auch:/ Peterwurzen) Substantiv

gyökérpetrezselyem (Petroselinum crispum var. tuberosum)növénynév
bot

der Pfifferling (auch: Eierschwamm, Rehling, Eierschwämmchen, /in Österreich und Bayern:/ Eierschwammerl, Reherl, /in Franken:/ Gelberle, /in Sachsen:/ Gelchen, /in der Schweiz:/Eierschwämmli) Substantiv
[ˈp͡fɪfɐlɪŋ]

sárga rókagomba (Cantharellus cibarius) (Egyéb, helyi elnevezései: sárgagomba (Somogyban), csirkegomba (Zemplénben), nyúlgomba)◼◼◼növénynév
bot

die Kornelkirsche [der Kornelkirsche; die Kornelkirschen] (auch: Herlitze, Dürlitze, Hirlnuss, in Österreich auch Dirndl, Dirndling, Dirndlstrauch oder Gelber Hartriegel) Substantiv
[kɔʁˈneːlˌkɪʁʃə]

húsos som (Cornus mas)◼◼◼növénynév
bot

die Quappe [der Quappe; die Quappen] (Am Bodensee wird sie Trüsche genannt, in der Schweiz auch Trische oder Treische, in Österreich Rutte, süddeutsch auch Ruppe, Aalrutte, Aalquappe oder Aalraupe und norddeutsch Quappaal) Substantiv

menyhal (Lota lota)◼◼◼állatnév
zoo

Österreich-Ungarn [—; —] Substantiv
[ˈøːstəʁaɪ̯ç ˈʊŋɡaʁn]

Osztrák–Magyar Monarchia◼◼◼kifejezés

der Österreicher [des Österreichers; die Österreicher] Substantiv
[ˈøːstəʁaɪ̯çɐ]

osztrák (férfi)◼◼◼főnévOsztrák vagy német? = Ist er Österreicher oder Deutscher?

123