Duits | Hongaars |
---|---|
In diesem Fall würde ich einen Punkt und kein Ausrufezeichen setzen. | |
der Fall [des Fall(e)s; die Fälle] Substantiv [fal] | eset◼◼◼főnév ügy◼◼◼főnévEz az ügy le van zárva. = Der Fall ist geschlossen. dolog◼◼◻főnév bukás◼◼◻főnévNagy birodalmak felemelkedését és bukását eleget látott a történelem, és alapjaiban nagyon hasonlóak. = Den Aufstieg und Fall großer Reiche hat die Weltgeschichte zur Genüge gesehen, und die Grundmuster ähneln sich. csökkenés◼◼◻főnév esés◼◼◻főnév vízesés◼◻◻főnév zuhanás◼◻◻főnév hanyatlás◼◻◻főnév lejtő◼◻◻főnév lejtés◼◻◻főnév |
das Fall [des Fall(e)s; die Fallen] Substantiv Seemannssprache | felhúzókötél (vitorla)főnév |
der Punkt [des Punkt(e)s; die Punkte] Substantiv [pʊŋkt] | pont (hely)◼◼◼főnév pont (egység)◼◼◼főnév pont (jel)◼◼◼főnév pont◼◼◼főnév pont (tárgyalási)◼◼◼főnév szempont◼◼◻főnév kis foltkifejezés kis pöttykifejezés (vita)pontfőnév |
punkt Adverb [pʊŋkt] | pont◼◼◼határozószó éppenhatározószó |
das Ausrufezeichen [des Ausrufezeichens; die Ausrufezeichen] Substantiv [ˈaʊ̯sʁuːfəˌt͡saɪ̯çn̩] | felkiáltójel◼◼◼főnévÉn tennék egy felkiáltójelet. = Ich würde ein Ausrufezeichen setzen. |
setzen [setzte; hat/ist gesetzt] Verb [ˈzɛt͡sn̩] | állít◼◼◼ige helyez◼◼◼ige leül◼◼◼igeJohn leült. = John setzte sich. meghatároz◼◼◼ige feltételez◼◼◻ige felül◼◼◻igeFelült az asztalra. = Er setzte sich auf den Tisch. elhelyez◼◼◻ige kockáztat◼◼◻ige kiemel◼◼◻igeMária kiemelte óvatosan a teremtményt a dobozból és a földre tette. = Maria hob das Wesen behutsam aus der Schachtel und setzte es auf den Boden. elindít◼◼◻ige szed◼◼◻ige kitesz (írásjelet)◼◼◻ige tételez◼◼◻ige illeszt◼◼◻ige |