dicţionar Polonez-German »

mieć înseamnă în Germană

PolonezăGermană
mieć (potocznie, potoczny) czuć się, być w jakimś stanie, nastroju
verb

es gehenVerb

mieć verb
być w coś ubranym

anhaben | tragenVerb

mieć verb
być w posiadaniu czegoś, posiadać coś

haben | besitzenVerb

mieć verb
czasownik posiłkowy używany do podkreślenia, że czynność jest wykonywana na czyjeś zlecenie

bekommen [bekam; hat bekommen Akk]Verb

mieć verb
czasownik posiłkowy używany do podkreślenia aspektu dokonanego innego czasownika

haben [hat; hatte; hat gehabt]Verb

mieć verb
czuć coś

haben [hat; hatte; hat gehabt]Verb

mieć verb
dysponować środkami na wykonanie czegoś

haben | besitzenVerb

mieć verb
dążyć do oddania czegoś komuś

haben [hat; hatte; hat gehabt]Verb

mieć verb
musieć coś zrobić

müssen | brauchen | sollenVerb

mieć verb
zbliżać się, być bliskim

sich neigenVerb

mieć verb
znajdować się w pewnym stosunku, relacji do czegoś

stehen [stand; hat/ist gestanden]Verb

mieć coś przy sobie phrase

dabeihaben [hatte dabei; hat dabeigehabt]Phrase

mieć coś w małym palcu phrase

aus dem EffeffPhrase

mieć cykora (potocznie, potoczny) bać się
verb

der Feigling [des Feiglings; die Feiglinge]Verb

mieć cztery lata noun

die vier [der Vier; die Vieren]Substantiv

mieć czyste ręce

eine weiße Weste haben

mieć czyste sumienie

eine weiße Weste haben

mieć dosyć

überdrüssig

mieć dość verb
mieć wystarczająco dużo

überhaben [überhatte; hat überhabt]Verb

mieć dość verb
odczuwać przesyt, być znużonym czymś lub kimś

überbekommen [bekam über; hat überbekommen]Verb

mieć dwie lewe ręce

zwei linke Hände haben

mieć głowę na karku verb
być rozsądnym, zaradnym, umieć sobie radzić; myśleć trzeźwo

ein heller Kopf seinVerb

mieć kogoś ze sobą phrase

dabeihaben [hatte dabei; hat dabeigehabt]Phrase

mieć lepkie ręce verb
być złodziejem, kleptomanem, mieć skłonność do kradzieży

lange Finger habenVerb

mieć miejsce verb
rozgrywać się, odbywać się, zaistnieć

stattfinden [fand statt; hat stattgefunden]Verb

mieć motyle w brzuchu verb
odczuwać przyjemne napięcie w związku z jakimś wydarzeniem, przeszłym, przyszłym lub trwającym, lub na myśl o kimś lub o czymś bliskim sercu

Hummeln im Hintern habenVerb

mieć muchy w nosie verb
być niezadowolonym, dąsać się

Schmollen [schmollte; hat geschmollt]Verb

mieć na imię verb
posiadać, nosić jakieś imię nadane aktem urodzenia

mit Vornamen heißenVerb

mieć na końcu języka verb
chcieć coś powiedzieć, ale powstrzymać się, zrezygnować w ostatniej chwili

auf der Zunge liegenVerb

mieć na końcu języka verb
wiedzieć, co się chce powiedzieć, ale w danej chwili to umknęło; mieć wrażenie, że za chwilę się to przypomni

auf der Zunge liegenVerb

mieć na myśli verb
myśleć o kimś lub o czymś

meinen [meinte; hat gemeint] (Akkusativ)Verb

mieć na oku verb
być czymś zainteresowanym, upatrzyć sobie coś

auf dem Kieker habenVerb

mieć nadzieję verb
wierzyć, ufać, wyrażać nadzieję na coś; myśleć, że; spodziewać się, że

hoffen [hoffte; hat gehofft] (für mit Akkusativ)Verb

mieć najgorsze za sobą

über den Berg sein

mieć nie po kolei w głowie (potocznie, potoczny) być niespełna rozumu, być szalonym, być chorym umysłowo lub zachowywać się w sposób właściwy osobie chorej umysłowo
verb

Floh im Ohr habenVerb

mieć nierówno pod sufitem (przenośnie, przenośnia) (potocznie, potoczny) być niespełna rozumu, być osobą nierozsądną, działającą wariacko lub niemądrze
verb

Nicht alle Tassen im Schrank habenVerb

mieć nierówno pod sufitem

nicht alle Tassen im Schrank haben

mieć niewyparzony język verb
mówić o czymś wprost, zwykle o czymś niemiłym, nieprzyjemnym

nicht auf den Mund gefallen seinVerb

mieć nosa verb
dokonywać trafnych ocen, mieć dobre przeczucie

eine gute Spürnase habenVerb

mieć oczy szeroko otwarte

aufpassen wie ein Schießhund

12