dicţionar German-Polonez »

haben înseamnă în Poloneză

GermanăPoloneză
haben [hat; hatte; hat gehabt] Verb

miećverb
czasownik posiłkowy używany do podkreślenia aspektu dokonanego innego czasownika

miećverb
czuć coś

miećverb
dążyć do oddania czegoś komuś

haben | besitzen Verb

miećverb
być w posiadaniu czegoś, posiadać coś

miećverb
dysponować środkami na wykonanie czegoś

ab und zu haben Verb

miewaćverb
mieć coś w pewnych odstępach czasu

Abwesende sind immer im Unrecht | die Abwesenden haben immer Unrecht

nieobecni nie mają racjizdanie lub interes osoby nieobecnej nie są brane pod uwagę

erhaben [erhabener; am erhabensten] Adjektiv

wzniosłyadjective
odznaczający się szlachetnością dążeń

wohlhabend [wohlhabender; am wohlhabendsten] Adjektiv

zamożnyadjective
dysponujący dużym majątkiem

andere Mütter haben auch schöne Söhne | andere Mütter haben auch schöne Töchter

tego kwiatu jest pół światujest wielu ludzi dookoła, znajdziesz jeszcze kogoś dla siebie (mówione zwykle na pocieszenie komuś, kto dostał kosza)

Angst haben Substantiv

przerażenienoun
nagły i silny strach

anhaben [hatte an; hat angehabt] (Akkusativ) Verb

odprowadzaćverb
towarzyszyć komuś idąc z nim do jakiegoś miejsca; zaprowadzić kogoś gdzieś

szkodzićverb

wadzićverb

anhaben | tragen Verb

miećverb
być w coś ubranym

auf dem Kieker haben Verb

mieć na okuverb
być czymś zainteresowanym, upatrzyć sobie coś

Augen wie ein Luchs haben Substantiv

sokoli wzrok(potocznie, potoczny) (przenośnie, przenośnia) bardzo dobry wzrok
noun

aus dem Effeff beherrschen | im kleinen Finger haben Verb

mieć w małym palcu(potocznie, potoczny) umieć coś bardzo dobrze
verb

auszusetzen haben Verb

przyczepiać(potocznie, potoczny) mieć do kogo nieuzasadnione zarzuty czy żale
verb

beabsichtigen | vorhaben | vornehmen Verb

zamierzaćverb
planować coś, mieć intencję coś zrobić

bitten schön | da haben Sie es | da sein Sie ja

proszępotwierdzenie wykonania prośby

dabeihaben [hatte dabei; hat dabeigehabt] Phrase

mieć coś przy sobiephrase

mieć kogoś ze sobąphrase

das Herz am rechten Fleck haben

mieć serce po właściwej stronie

den längeren Atem haben

przetrzymać kogoś

die Faxen dicke haben

mieć tych głupot po dziurki w nosie

die Hosen anhaben Verb

nosić spodnieverb
o kobiecie wypełniać rolę stereotypowo przypisywaną mężczyznom

die Kinder des Schusters haben die schlechtesten Schuhe

szewc bez butów chodzisytuacja, gdy brak komuś rzeczy, które sam wytwarza (bądź ma z nimi częsty kontakt)

die Nase voll haben

mieć po dziurki w nosie

die Qual der Wahl haben

mieć trudny wybór

die Wände haben Ohren

ściany mają uszymówiąc coś poufnego, należy uważać, aby nie usłyszał lub nie podsłuchał tego ktoś niepożądany

Dienst haben | im Dienst sein Verb

urzędowaćverb
pracować w określonych godzinach

Dreck am Stecken haben

przeskrobać

du sein | ich haben dich Interjection

berekinterjection
okrzyk używany po dotknięciu podczas zabawy w berka (1.1)

ein dickes Fell haben Verb

mieć twardą skóręverb
być niezbyt wrażliwym, niedelikatnym

eine gute Spürnase haben Verb

mieć nosaverb
dokonywać trafnych ocen, mieć dobre przeczucie

eine harte Nuss zu knacken haben

mieć twardy orzech do zgryzienia

eine saubere Weste haben Substantiv

czyste sumienienoun
poczucie, że zachowało się w sposób właściwy moralnie i uczciwy

eine Schraube locker haben

nie mieć wszystkich w domu(potocznie, potoczny) zachowywać się odmiennie od standardów, irracjonalnie, naiwnie, wbrew czyimś oczekiwaniom, być niespełna rozumu

eine weiße Weste haben

mieć czyste ręce

12