dicţionar Maghiar-Englez »

nincs înseamnă în Engleză

MaghiarăEngleză
nincs helye a kétségnek

no room for doubt◼◼◼[UK: nəʊ ruːm fɔː(r) daʊt] [US: ˈnoʊ ˈruːm ˈfɔːr ˈdaʊt]

nincs helye kétségnek

no room for doubt[UK: nəʊ ruːm fɔː(r) daʊt] [US: ˈnoʊ ˈruːm ˈfɔːr ˈdaʊt]

nincs helyén (megjegyzés)

be uncalled for[UK: bi ʌnˈk.ɔːld fɔː(r)] [US: bi ʌnˈkɒld ˈfɔːr]

nincs helyette fájl

no files replaced[UK: nəʊ faɪlz rɪ.ˈpleɪst] [US: ˈnoʊ ˈfaɪlz ˌri.ˈpleɪst]

nincs hiba melléknév

no-fault◼◼◼adjective

nincs hír róla

be unaccounted for[UK: bi ˌʌ.nəˈk.aʊn.tɪd fɔː(r)] [US: bi ˌʌ.nəˈk.aʊn.təd ˈfɔːr]

nincs hová lehajtani a fejét (átv)

have nowhere to lay one's head[UK: həv ˈnəʊ.weə(r) tuː leɪ wʌnz hed] [US: həv ˈnoʊ.weə(r) ˈtuː ˈleɪ wʌnz ˈhed]

nincs hova lehajtania a fejét

have neither house nor home[UK: həv ˈnaɪ.ðə(r) ˈhaʊs nɔː(r) həʊm] [US: həv ˈniː.ðər ˈhaʊs ˈnɔːr hoʊm]

nincs hova mennie

have no place to go to[UK: həv nəʊ ˈpleɪs tuː ɡəʊ tuː] [US: həv ˈnoʊ ˈpleɪs ˈtuː ˈɡoʊ ˈtuː]

nincs hozzáférés

no access◼◼◼

nincs hozzászokva (valamihez)

be unused to (something)[UK: bi ʌn.ˈjuːzd tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ʌ.ˈnjuːzd ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ]

nincs humorérzéke

he cannot see a joke[UK: hiː ˈkæn.ɒt ˈsiː ə dʒəʊk] [US: ˈhiː ˈkæn.ɑːt ˈsiː ə dʒoʊk]

nincs ideje

have no time◼◼◼[UK: həv nəʊ ˈtaɪm] [US: həv ˈnoʊ ˈtaɪm]

be pushed for time[UK: bi pʊʃt fɔː(r) ˈtaɪm] [US: bi ˈpʊʃt ˈfɔːr ˈtaɪm]

have no time to spare[UK: həv nəʊ ˈtaɪm tuː speə(r)] [US: həv ˈnoʊ ˈtaɪm ˈtuː ˈsper]

nincs ideje (valamit) tenni ige

have no time to do (something)◼◼◼verb
[UK: həv nəʊ ˈtaɪm tuː duː ˈsʌm.θɪŋ] [US: həv ˈnoʊ ˈtaɪm ˈtuː ˈduː ˈsʌm.θɪŋ]

nincs időm

I don't have time◼◼◼[UK: ˈaɪ dəʊnt həv ˈtaɪm] [US: ˈaɪ ˈdoʊnt həv ˈtaɪm]

nincs igaza

be wrong◼◼◼[UK: bi rɒŋ] [US: bi ˈrɒŋ]

be in the wrong[UK: bi ɪn ðə rɒŋ] [US: bi ɪn ðə ˈrɒŋ]

nincs igazad

you're wrong◼◼◼[UK: jʊə(r) rɒŋ] [US: ˈjʊr ˈrɒŋ]

nincs ínyemre

it is not to my taste[UK: ɪt ɪz nɒt tuː maɪ teɪst] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnɑːt ˈtuː ˈmaɪ ˈteɪst]

nincs ínyemre, hogy …

it is distasteful to me to[UK: ɪt ɪz dɪs.ˈteɪst.fəl tuː miː tuː] [US: ˈɪt ˈɪz ˌdɪ.ˈsteɪst.fəl ˈtuː ˈmiː ˈtuː]

nincs ínyemre megtenni

I cannot bring myself to do it[UK: ˈaɪ ˈkæn.ɒt brɪŋ maɪ.ˈself tuː duː ɪt] [US: ˈaɪ ˈkæn.ɑːt ˈbrɪŋ ˌmaɪ.ˈself ˈtuː ˈduː ˈɪt]

nincs ínyére (valami)

have no palate for (something)[UK: həv nəʊ ˈpæ.lət fɔː(r) ˈsʌm.θɪŋ] [US: həv ˈnoʊ ˈpæ.lət ˈfɔːr ˈsʌm.θɪŋ]

nincs ínyére valakinek (átv)

go against the grain with (somebody)[UK: ɡəʊ ə.ˈɡenst ðə ɡreɪn wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: ˈɡoʊ ə.ˈɡenst ðə ˈɡreɪn wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di]

nincs irgalom

no quarter given[UK: nəʊ ˈkwɔː.tə(r) ɡɪv.n̩] [US: ˈnoʊ ˈkwɔːr.tər ˈɡɪv.n̩]

nincs is messze

it is no distance[UK: ɪt ɪz nəʊ ˈdɪ.stəns] [US: ˈɪt ˈɪz ˈnoʊ ˈdɪ.stəns]

nincs itt az ideje

out of season[UK: ˈaʊt əv ˈsiːz.n̩] [US: ˈaʊt əv ˈsiːz.n̩]

nincs itt az ideje a tréfának

this is no time for trifling[UK: ðɪs ɪz nəʊ ˈtaɪm fɔː(r) ˈtraɪf.l̩.ɪŋ] [US: ðɪs ˈɪz ˈnoʊ ˈtaɪm ˈfɔːr ˈtraɪf.l̩.ɪŋ]

nincs itthon

be out◼◼◼[UK: bi ˈaʊt] [US: bi ˈaʊt]

be out of the house[UK: bi ˈaʊt əv ðə ˈhaʊs] [US: bi ˈaʊt əv ðə ˈhaʊs]

nincs jelen

be absent◼◼◼[UK: bi ˈæb.sənt] [US: bi ˈæb.sənt]

nincs jelentenivaló

nothing to report◼◼◼[UK: ˈnʌ.θɪŋ tuː rɪ.ˈpɔːt] [US: ˈnʌ.θɪŋ ˈtuː ri.ˈpɔːrt]

nincs jelentősége

cut no ice[UK: kʌt nəʊ aɪs] [US: ˈkət ˈnoʊ ˈaɪs]

it cuts no ice[UK: ɪt kʌts nəʊ aɪs] [US: ˈɪt ˈkəts ˈnoʊ ˈaɪs]

nincs jó bőrben (átv)

be unfit[UK: bi ˌʌn.ˈfɪt] [US: bi ən.ˈfɪt]

nincs jó egészségben

be unfit[UK: bi ˌʌn.ˈfɪt] [US: bi ən.ˈfɪt]

nincs jó emlékezőtehetsége

she hasn't a good memory[UK: ʃiː ˈhæznt ə ɡʊd ˈme.mə.ri] [US: ˈʃiː ˈhæ.zənt ə ˈɡʊd ˈme.mə.ri]

nincs jó fényképarca

he doesn't take well[UK: hiː ˈdʌznt teɪk wel] [US: ˈhiː ˈdʌ.zənt ˈteɪk ˈwel]

nincs jó formában

be unfit[UK: bi ˌʌn.ˈfɪt] [US: bi ən.ˈfɪt]

2345