dicţionar Latin-Maghiar »

ira înseamnă în Maghiară

LatinăMaghiară
Fabirana noun

Bremenfőnév

fax irae

a harag felkeltője

febris nostra avaritia est, febris nostra libido est, febris nostra luxuria est, febris nostra ambitio est, febris nostra iracundia est

a mi betegségünk a kapzsiság, a mi betegségünk a bujaság, a mi betegségünk a fényűzés, a mi betegségünk a törtetés, a mi betegségünk a harag (Szent Ambrus) (a IV. század óta e bajok nem szűntek meg)

frangitur ira gravis, ubi fit responsio suavis, et lis accrescit, ubi stultus cedere nescit

az izzó harag megtörik, ha a válasz szelíd - de a perpatvar nő, ha az ostoba nem enged

fratrum inter irae sunt acerbissimae

testvérek közötti harag a legkeservesebb

furor iraque mentem praecipitant

a düh és a harag tönkreteszik a józan észt (Vergilius)

galaxis spiralis Gr

lapos korong alakú galaxis (spirálkarokat alkotó csillagsűrűsödésekkel)

haec ira

ez a harag

Hegira noun
F

Hedzsrafőnév

hira [~ae] F

üres bél

immodica ira gignit insaniam

a féktelen harag elveszi az ember eszét (Seneca)

impedit ira animum, ne possit cernere verum

a harag nem látja meg az igazságot (Cato) (vakká teszi az embert)

impius ne audeto placare donis iram deorum

Istentelen ne merészelje kiengesztelni ajándékokkal az Istenek haragját

in iram ex precibus versa

könyörgését haragra változtatva

in vino, in ira, in puero semper est veritas

a részeg, a haragos ember és a gyermek mindig megmondja az igazat (Gruter) (nem tud színészkedni, azt mondja a szája, amit a szíve érez)

inde irae et lacrymae

innen ered a harag és a könny (Iuvenalis)

inspiro [inspirare, inspiravi, inspiratus] (1st)
verb

becsepegtetige

belefújige

belelehelige

ihletige

késztetige

megihletige

ösztönözige

sugallige

sugalmazige

inspiratio [inspirationis] (3rd) F
noun

becsepegtetésfőnév

belső ösztönzésfőnév

ihletfőnév

ösztönzésfőnév

sugallatfőnév

sugalmazásfőnév

interspiratio [interspirationis] (3rd) F
noun

lélegzetvételi szünetfőnév

iocis temperatis delectanur, immodicis irascimur

a mértéktartó tréfa szórakoztat, ám a zaboltálan dühössé tesz (Seneca)

Juno aspirat ventos eunti

Junó kedvező szelet támaszt

Junó szélfuvással segíti

labores operum miratur

bámulja a építészeti alkotást

leviratus [~us] noun
M

sógorházasságfőnév

magna ingenia conspirant

nagy szellemek összetalálkoznak (Vergilius)

magna pars hominum est quae non peccatis irascitur, sed peccantibus

a legtöbb ember nem a bűnre haragszik, hanem a bűnösre (Seneca)

maximum remedium irae, mora est

a harag legjobb orvossága a türelem (Seneca)

6789