Latein | Ungarisch |
---|---|
Fabirana noun | Bremenfőnév |
fax irae | |
febris nostra avaritia est, febris nostra libido est, febris nostra luxuria est, febris nostra ambitio est, febris nostra iracundia est | a mi betegségünk a kapzsiság, a mi betegségünk a bujaság, a mi betegségünk a fényűzés, a mi betegségünk a törtetés, a mi betegségünk a harag (Szent Ambrus) (a IV. század óta e bajok nem szűntek meg) |
frangitur ira gravis, ubi fit responsio suavis, et lis accrescit, ubi stultus cedere nescit | az izzó harag megtörik, ha a válasz szelíd - de a perpatvar nő, ha az ostoba nem enged |
fratrum inter irae sunt acerbissimae | |
furor iraque mentem praecipitant | |
galaxis spiralis Gr | lapos korong alakú galaxis (spirálkarokat alkotó csillagsűrűsödésekkel) |
haec ira | |
Hegira noun F | Hedzsrafőnév |
hira [~ae] F | |
immodica ira gignit insaniam | |
impedit ira animum, ne possit cernere verum | a harag nem látja meg az igazságot (Cato) (vakká teszi az embert) |
impius ne audeto placare donis iram deorum | Istentelen ne merészelje kiengesztelni ajándékokkal az Istenek haragját |
in iram ex precibus versa | |
in vino, in ira, in puero semper est veritas | a részeg, a haragos ember és a gyermek mindig megmondja az igazat (Gruter) (nem tud színészkedni, azt mondja a szája, amit a szíve érez) |
inde irae et lacrymae | |
inspiro [inspirare, inspiravi, inspiratus] (1st) verb | becsepegtetige belefújige belelehelige ihletige késztetige megihletige ösztönözige sugallige sugalmazige |
inspiratio [inspirationis] (3rd) F noun | becsepegtetésfőnév belső ösztönzésfőnév ihletfőnév ösztönzésfőnév sugallatfőnév sugalmazásfőnév |
interspiratio [interspirationis] (3rd) F noun | |
iocis temperatis delectanur, immodicis irascimur | a mértéktartó tréfa szórakoztat, ám a zaboltálan dühössé tesz (Seneca) |
Juno aspirat ventos eunti | |
labores operum miratur | |
leviratus [~us] noun M | sógorházasságfőnév |
magna ingenia conspirant | |
magna pars hominum est quae non peccatis irascitur, sed peccantibus | a legtöbb ember nem a bűnre haragszik, hanem a bűnösre (Seneca) |
maximum remedium irae, mora est |