dicţionar German-Maghiar »

litt înseamnă în Maghiară

GermanăMaghiară
litt [lɪt]

szenvedett◼◼◼

leiden [litt; hat gelitten] Verb
[ˈlaɪ̯dn̩]

szenved◼◼◼ige

szeret◼◼◻igeNem szeretik az okoskákat. = Besserwisser kann keiner leiden.

elvisel◼◼◻igeEgyszerűen nem tudom őt elviselni! = Ich kann ihn einfach nicht leiden!

bír◼◼◻igeNem bírja John a macskákat. = John kann Katzen nicht leiden.

kedvel◼◼◻ige

tűr◼◻◻igeNem tűrök állatot a lakásban. = Ich leide keine Tiere in der Wohnung.

megenged◼◻◻ige

szenved vmi miattkifejezés

unter etwas leiden [litt; hat gelitten] Verb

szenved vmitőlkifejezés

mitleiden [litt mit; hat mitgelitten] Verb
[ˈmɪtˌlaɪ̯dn̩]

együtt szenved◼◼◼kifejezés

abgeglitten Adjektiv
[ˈapɡəˌɡlɪtn̩]

lecsúszott◼◼◼melléknév

abgleiten [glitt ab; ist abgeglitten] Verb
[ˈapˌɡlaɪ̯tn̩]

lecsúszik◼◼◼ige

lesiklik◼◻◻ige

abgesplittert Adjektiv
[ˈapɡəˌʃplɪtɐt]

lehasadtmelléknév

absplittern [splitterte ab; hat abgesplittert] Verb
[ˈapˌʃplɪtɐn]

leforgácsolige

lehasogatige

lepattintige

absplittern [splitterte ab; ist abgesplittert] Verb
[ˈapˌʃplɪtɐn]

leforgácsolódikige

lemorzsolódikige

lepattogzikige

aufsplittern [splitterte auf; hat aufgesplittert] Verb

felaprózige
átv is

feldarabolige
átv is

szétforgácsolige
átv is

több részre osztkifejezés

aufsplittern [splitterte auf; ist aufgesplittert] Verb

darabokra törikkifejezés

szilánkokra törikkifejezés

zersplittern, sich [splitterte auf; hat aufgesplittert] Verb

elaprózza magátkifejezés

szétforgácsolódik (az ereje)ige

aufsplittern, sich [splitterte sich auf; hat sich aufgesplittert] Verb

felaprózódikige

feldarabolódikige

szétforgácsolja magátkifejezés

szétforgácsolódikige

die Aufsplitterung [der Aufsplitterung; die Aufsplitterungen] Substantiv

szétforgácsolódás◼◼◼főnév

feldarabolás◼◼◻főnév

darabokra töréskifejezés

feldarabolódásfőnév

ausgleiten [glitt aus; ist ausgeglitten] Verb
[ˈaʊ̯sˌɡlaɪ̯tn̩]

elcsúszik◼◼◼ige

kicsúszik◼◻◻ige

ballépést követ elkifejezés
átv

12