dicţionar German-Maghiar »

öre înseamnă în Maghiară

MaghiarăGermană
sör [~t, ~e, ~ök] főnév

das Bier [des Bier(e)s; die Biere]◼◼◼Substantiv
[biːɐ̯]
Sört ide! = Für uns Bier!

das Pils [des Pils; die Pils]◼◻◻Substantiv
[pɪls]

sör [~t, ~e, ~ök] főnév
költ

der Gerstensaft [des Gerstensaft(e)s; die Gerstensäfte]◼◻◻Substantiv
[ˈɡɛʁstn̩ˌzaft]

süket, mint az (öreg)árgyú kifejezés

stocktaub◼◼◼Adjektiv
umgangssprachlich emotional verstärkend

tartózkodási hely öreg korára kifejezés

der Alterssitz [des Alterssitzes; die Alterssitze]Substantiv
[ˈaltɐsˌzɪt͡s]

tengeri hatalomra való törekvés kifejezés

der Marinismus [des Marinismus; —]Substantiv
selten

tiszteletre méltó öreg kifejezés

altehrwürdigAdjektiv

támogatók köre kifejezés

der Förderkreis [des Förderkreises; die Förderkreise]◼◼◼Substantiv

témák köre kifejezés

die Thematik [der Thematik; die Thematiken]◼◼◼Substantiv
[teˈmaːtɪk]

töredelem [töredelmet, töredelme] főnév

die Buße [der Buße; die Bußen]◼◼◼Substantiv
[ˈbuːsə]

die Zerknirschung [der Zerknirschung; die Zerknirschungen]◼◼◼Substantiv

töredelmes melléknév

reuig [reuiger; am reuigsten]◼◼◼Adjektiv
[ˈʁɔɪ̯ɪç]

bußfertig◼◻◻Adjektiv

bussfertigAdjektiv

töredelmesség [~et, ~e] főnév

die BußfertigkeitSubstantiv

die Zerknirschtheit [der Zerknirschtheit; die Zerknirschtheiten]Substantiv

töredezés [~t, ~e] főnév

das Gebröckel [des Gebröckels; —]Substantiv

töredék [~et, ~e, ~ek] főnév

der Bruchteil [des Bruchteil(e)s; die Bruchteile]◼◼◼Substantiv
[ˈbʁʊxˌtaɪ̯l]

das Fragment [des Fragment(e)s; die Fragmente]◼◼◼Substantiv
[fʁaˈɡmɛnt]

das Bruchstück [des Bruchstück(e)s; die Bruchstücke]◼◼◻Substantiv
[ˈbʁʊxˌʃtʏk]

die Bruchteile◼◻◻Substantiv
[ˈbʁʊxˌtaɪ̯lə]

das Trumm [des Trumm(e)s; die Trümmer, die Trumme]◼◻◻Substantiv
[tʁʊm]

das Rudiment [des Rudiment(e)s; die Rudimente]Substantiv
[ˌʁudiˈmɛnt]

der Brocken [des Brockens; die Brocken]Substantiv
[ˈbʁɔkn̩]

töredékek főnév

die Brüche◼◼◼Substantiv
[ˈbʁʏçə]

töredékes melléknév

fragmentarisch◼◼◼Adjektiv
[fʁaɡmɛnˈtaːʁɪʃ]

bruchstückhaft◼◼◼Adjektiv
[ˈbʁʊxʃtʏkˌhaft]

bruchstückartig◼◻◻Adjektiv

töredékes fogalom kifejezés

der Teilbegriff [des Teilbegriff(e)s; die Teilbegriffe]Substantiv
[ˈtaɪ̯lbəˌɡʁɪf]

töredékes szén kifejezés

die BruchkohleSubstantiv

töredékösszeg főnév

der Teilbetrag [des Teilbetrag(e)s; die Teilbeträge]Substantiv

törekszik [törekedett, törekedjék, törekednék] ige

streben [strebte, hat/ist gestrebt]◼◼◼Verb
[ˈʃtʁeːbn̩]
Mindig a tökéletesre kell törekednünk. = Wir müssen immer nach dem Ideal streben.

bestreben (sich) [bestrebte sich; hat sich bestrebt]◼◼◼Verb

suchen [suchte; hat gesucht]◼◼◼Verb
[ˈzuːxn̩]

erzielen [erzielte; hat erzielt]◼◼◻Verb
[ɛɐ̯ˈt͡siːlən]

erstreben [erstrebte; hat erstrebt]◼◼◻Verb
[ɛɐ̯ˈʃtʁeːbn̩]

hinstreben [strebte hin; hat hingestrebt]◼◻◻Verb

eifern [eiferte; hat geeifert]◼◻◻Verb
[ˈaɪ̯fɐn]

nachstreben [strebte nach; hat nachgestrebt]◼◻◻Verb
[ˈnaːxˌʃtʁeːbn̩]

befleißigen (sich) [befleißigte; hat befleißigt]◼◻◻Verb

3456