dicţionar Francez-Englez »

four înseamnă în Engleză

FrancezăEngleză
fourreau nom {m}

scabbard [scabbards]◼◼◼(the sheath of a sword)
noun
[UK: ˈskæ.bəd] [US: ˈskæ.bərd]
The men drew their swords from their scabbards. = Les hommes ont tiré leurs épées de leurs fourreaux.

fourrer verbe

shove [shoved, shoving, shoves]◼◼◼(push roughly)
verb
[UK: ʃʌv] [US: ˈʃəv]
He shoved the letter into his pocket. = Il fourra la lettre dans sa poche.

stuff [stuffed, stuffing, stuffs]◼◼◼(to fill by crowding into)
verb
[UK: stʌf] [US: ˈstəf]
The boy stuffed cake into his mouth. = Le garçon a fourré du gâteau dans sa bouche.

fuck◼◼◼(to have sexual intercourse-obscene or vulgar)
verb
[UK: fʌk] [US: ˈfək]

cram [crammed, cramming, crams]◼◼◻(to press, force, or drive, particularly in filling, or in thrusting one thing into another)
verb
[UK: kræm] [US: ˈkræm]
The boy crammed all his clothes into the bag. = Le garçon a fourré tous ses vêtements dans le sac.

jam [jammed, jamming, jams]◼◼◻(to force something into a space)
verb
[UK: dʒæm] [US: ˈdʒæm]

screw [screwed, screwing, screws]◼◼◻(to have sexual intercourse with)
verb
[UK: skruː] [US: ˈskruː]

fur [furred, furring, furs]◼◼◻(to cover with fur)
verb
[UK: fɜː(r)] [US: ˈfɝː]

line [lined, lining, lines]◼◼◻(cover the inside surface of (something))
verb
[UK: laɪn] [US: ˈlaɪn]

bone [boned, boning, bones]◼◼◻(slang: have sexual intercourse with)
verb
[UK: bəʊn] [US: ˈboʊn]

root [rooted, rooting, roots]◼◻◻(coarse slang: to have sexual intercourse)
verb
[UK: ruːt] [US: ˈruːt]

nail [nailed, nailing, nails]◼◻◻(engage in sexual intercourse)
verb
[UK: neɪl] [US: ˈneɪl]

fourrer dans le même sac verbe

tar with the same brush(to characterize (someone or something) using the same undesirable attribute, especially unjustly)
verb

fourrer son doigt dans son nez verbe

pick one's nose(insert a finger into one's nostril)
verb
[UK: pɪk wʌnz nəʊz] [US: ˈpɪk wʌnz noʊz]

fourrer son nez verbe

nuzzle [nuzzled, nuzzling, nuzzles]◼◼◼(touch with the nose)
verb
[UK: ˈnʌz.l̩] [US: ˈnʌz.l̩]

stick one's nose into(to interfere)
verb

fourretout nom {m}

holdall(large bag)
noun
[UK: ˈhəʊl.dɔːl] [US: ˈhoʊl.dɔːl]

fourreur nom {m}

furrier [furriers]◼◼◼(person who sells, makes and deals otherwise with fur)
noun
[UK: ˈfʌ.rɪə(r)] [US: ˈfɜː.riər]

fourreuse nom {f}

furrier [furriers](person who sells, makes and deals otherwise with fur)
noun
[UK: ˈfʌ.rɪə(r)] [US: ˈfɜː.riər]

fourrière nom {f}

pound [pounds]◼◼◼(place for detention of automobiles)
noun
[UK: paʊnd] [US: ˈpaʊnd]

pound [pounds]◼◼◼(place for the detention of stray animals)
noun
[UK: paʊnd] [US: ˈpaʊnd]

pound [pounds]◼◼◼noun
[UK: paʊnd] [US: ˈpaʊnd]

fourrure nom {f}

fur [furs]◼◼◼(hairy coat of a mammal, especially when fine, soft and thick)
noun
[UK: fɜː(r)] [US: ˈfɝː]

fur coat◼◼◻(fur of an animal)
noun
[UK: fɜː(r) ˈkəʊt] [US: ˈfɝː ˈkoʊt]

fou rire nom {m}

giggles◼◼◼(attack of giggling)
noun
[UK: ˈɡɪɡ.l̩z] [US: ˈɡɪɡ.l̩z]

à califourchon adverbe

astride◼◼◼(with one’s legs on either side)
adverb
[UK: ə.ˈstraɪd] [US: ə.ˈstraɪd]

à califourchon sur preposition

astride◼◼◼(with one’s legs on either side of)
preposition
[UK: ə.ˈstraɪd] [US: ə.ˈstraɪd]

allant au four adjectif

ovenproof◼◼◼(able to be used in an oven)
adjective

avoir des fourmis dans les jambes nom

pins and needles(tingling felt in limb)
noun
[UK: pɪnz ənd ˈniːd.l̩z] [US: ˈpɪnz ænd ˈniːd.l̩z]

avoir une brioche au four verbe

have a bun in the oven((informal) to be pregnant; to be expecting a baby)
verb
[UK: həv ə bʌn ɪn ðə ˈʌv.n̩] [US: həv ə ˈbən ɪn ðə ˈʌv.n̩]

c'est la pelle qui se moque du fourgon (it's the shovel mocking the poker) nom

pot calling the kettle black(situation in which somebody accuses someone else of a fault shared by the accuser)
noun
[UK: pɒt ˈkɔːl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ blæk] [US: ˈpɑːt ˈkɒl.ɪŋ ðə ˈket.l̩ ˈblæk]

carrefour nom {m}

crossroads [crossroads]◼◼◼(intersection)
noun
[UK: ˈkrɒ.srəʊdz] [US: ˈkrɒsroʊdz]
At the crossroads, turn left. = Au carrefour, tourne à gauche.

intersection [intersections]◼◼◼(junction of two or more paths, etc)
noun
[UK: ˌɪn.tə.ˈsek.ʃn̩] [US: ˌɪn.tər.ˈsek.ʃn̩]
Turn right at the intersection. = Tournez à droite au carrefour.

hub [hubs]◼◼◼(point where many routes meet)
noun
[UK: hʌb] [US: ˈhəb]

carrefour nom

crossing [crossings]◼◼◻(intersection where roads, lines, or tracks cross)
noun
[UK: ˈkrɒs.ɪŋ] [US: ˈkrɒs.ɪŋ]
Turn right at the next crossing. = Tourne à droite au prochain carrefour.

chou fourrager nom {m}

collard greens [collard greens](plant)
noun

couper les cheveux en quatre (cut hair in four) verbe

split hairs◼◼◼(to consider fine details)
verb
[UK: splɪt heəz] [US: ˈsplɪt ˈherz]

cuillère-fourchette nom {f}

spork◼◼◼(eating utensil)
noun

cuire [au four] verbe

bake [baked, baking, bakes]◼◼◼(to cook in an oven)
verb
[UK: beɪk] [US: ˈbeɪk]
I'm baking! = Je cuis !

cuit au four adjectif

baked◼◼◼(cooked by baking)
adjective
[UK: beɪkt] [US: ˈbeɪkt]

1234