dicţionar Englez-Francez »

back înseamnă în Franceză

EnglezăFranceză
back off (to become less aggressive, particularly when one had appeared committed to act)
verb
[UK: ˈbæk ɒf]
[US: ˈbæk ˈɒf]

mettre de l'eau dans son vinverbe

back office noun
[UK: ˈbæk ˈɒf.ɪs]
[US: ˈbæk ˈɑːf.əs]

back office◼◼◼nom {m}

arrière-guichet◼◼◻nom {m}

back scrubber (utensil for scrubbing the back while bathing)
noun

lave-dosnom {m}

back seat [back seats] (seat)
noun
[UK: ˈbæk siːt]
[US: ˈbæk ˈsiːt]

siège arrière◼◼◼nom {m}

back-seat driver (advising passenger)
noun

mouche du cochenom

back the wrong horse (to support something or someone unsuccessful)
verb
[UK: ˈbæk ðə rɒŋ hɔːs]
[US: ˈbæk ðə ˈrɒŋ ˈhɔːrs]

miser sur le mauvais cheval◼◼◼verbe

back to back (with back facing somebody else's back)
adverb

dos à dos◼◼◼adverbe

back-to-back (with one's back facing somebody else's back)
adjective
[UK: ˈbæk tuː ˈbæk]
[US: ˈbæk ˈtuː ˈbæk]

dos à dos◼◼◼adjectif

back-to-back adjective
[UK: ˈbæk tuː ˈbæk]
[US: ˈbæk ˈtuː ˈbæk]

dos à dos◼◼◼adjectif

back to nature (turning away from urban environs and attitudes)
adjective

retour à la nature◼◼◼adjectif

back to square one (back to the start, as after a dead-end or failure)
adverb

de retour à la case départ◼◼◼adverbe

Gros-Jean comme devantadverbe

back to square one (located back at the start, as after a dead-end or failure)
adjective

de retour à la case départ◼◼◼adjectif

back to the wall (very difficult situation)
noun

être dos au mur◼◼◼nom

back-translate (to translate back to original language)
verb

rétrotraductionnom {f}

back-translation (activity)
noun

rétrotraductionnom {f}

back-translation (text)
noun

rétrotraductionnom {f}

back up (To move a vehicle backwards)
verb
[UK: ˈbæk ʌp]
[US: ˈbæk ʌp]

reculer◼◼◼verbe

faire marche arrière◼◼◻verbe

back up (To move backwards, especially for a vehicle to do so)
verb
[UK: ˈbæk ʌp]
[US: ˈbæk ʌp]

reculer◼◼◼verbe

back up (To copy as a security measure)
verb
[UK: ˈbæk ʌp]
[US: ˈbæk ʌp]

sauvegarder◼◼◼verbe

faire une sauvegarde◼◻◻verbe

back vowel (any vowel sound produced in the back of the mouth)
noun
[UK: ˈbæk ˈvaʊəl]
[US: ˈbæk ˈvaʊəl]

voyelle postérieure◼◼◼nom {f}

Bačka (historical region divided between Serbia and Hungary)
proper noun

Bačka◼◼◼nom {f}

backache [backaches] (any pain or ache in the back, see also: lumbago)
noun
[UK: ˈbæk.eɪk]
[US: ˈbæˌkek]

mal au dos◼◼◼nom {m}

backbencher (member of Parliament who does not have cabinet rank)
noun
[UK: ˌbæk.ˈben.tʃə(r)]
[US: ˌbæk.ˈben.tʃər]

simple député◼◼◼nom {m}

député de l'arrière-ban◼◻◻nom {m}

député sans portefeuille◼◻◻nom {m}

députée sans portefeuillenom {f}

backbite [backbit, backbitten, backbiting, backbites] (to make defamatory statements about another)
verb
[UK: ˈbæk.baɪt]
[US: ˈbæk.ˌbaɪt]

calomnier◼◼◼verbe

diffamerverbe

salirverbe

backbone [backbones] (any fundamental support, structure, or infrastructure)
noun
[UK: ˈbæk.bəʊn]
[US: ˈbækˌboʊn]

épine dorsale◼◼◼nom {f}

backbone [backbones] (series of vertebrae that encloses the spinal cord)
noun
[UK: ˈbæk.bəʊn]
[US: ˈbækˌboʊn]

épine dorsale◼◼◼nom {f}

colonne vertébrale◼◼◼nom {f}

rachis◼◻◻nom {m}

backbone [backbones] (courage, fortitude, or strength)
noun
[UK: ˈbæk.bəʊn]
[US: ˈbækˌboʊn]

courage◼◼◻nom {m}

backdrop [backdrops] (a decorated cloth hung at the back of a stage)
noun
[UK: ˈbæk.drɒp]
[US: ˈbæk.ˌdrɑːp]

toile de fond◼◼◼nom {f}

décor◼◼◼nom {m}

123