Ungerska | Latinska |
---|---|
a vidámság megszépít minden embert | |
amíg a sors megengedi, vidáman éljetek (Seneca) | |
este már gyakran sír, aki reggel még vidáman élt | |
ha nincs orvosod, e három legyen gyógyítód: vidám lélek, nyugalom, mértékletes étkezés | si tibi deficiant medici, medici tibi fiant haec tria: mens laeta, requis, moderata diaeta |
ha tele van a gyomrom, mindig vidám a fejem | |
könnyű vacsora után tevékeny és vidám a szellem | |
nehéz szomorú szívvel, vidám arcot mutatni (Tibullus) | |
szomorúság és vidámság gyakran együtt jár (Ovidius) | |
szomorúságban vidám, vidámságban szomorú (Giordano Bruno) | |
tisztes dolog a vidám lélekkel viselt szegénység (Seneca) (a megelégedett ember szegényen is boldog lehet) | |
étkezés közben vidámak legyetek: a sóhoz késsel nyúljatok, a csörömpölést, zajt kerüljétek, tiszta törlőkendőt használjatok, saját tányérotokból másnak ne adjatok keveset, de gyakran igyatok, Krisztusnak hálát mondjatok (középkori étkezési illemszabály) | dum manducatis: vultus hilares habetis, sal cultello capiatis, rixos murmur fugiatis, mappam mundam teretis, nullis partem tribuatis, modicum sed crebro bibatis, grates Christo referatis |
óbort igyál, ha vidáman akarsz megöregedni | |
örömének és vidámságának hangos kifejezést ad |