Ungerska | Latinska |
---|---|
eltelik (idő) ige | procedo [procedere, processi, processus](3rd) |
eltelik valamivel ige | compleo [complere, complevi, completus](2nd) TRANS perfundo fudi fusus(3rd) suffundo [suffundere, suffudi, suffusus](3rd) |
ez a hely gyűlöli a gonoszságot, szereti a békét, bünteti a vétkeket, megvédi a jogokat, tiszteli a jókat (a bíróság nemes feladatai) | hic locus odit, amat, punit, conservat, honorat, nequitiam, pacem, crimina, iura, bonos |
ezt (az emléket) szenteli egy Istenségnek | |
fekete hosszú téli retek | |
fellebbviteli bíróság | |
fellebbviteli fok | |
felvételi akadály | |
gonddal teli melléknév | sollicitus [sollicita, sollicitum]adjective |
grófi haszonvételi jog főnév | foresta [forestae](1st) F |
ha majd meghalunk, a halál nem tiszteli a rangunk | |
hibával teli melléknév | mendosus [mendosa, mendosum]adjective |
híresztelik | |
idejét az államnak szenteli | |
idejét barátai érdekeinek szenteli | |
jogos örömmel adja, erősíti meg, szenteli meg | |
jogos örömmel adja, mondja, szenteli meg | |
jogos örömmel mondja és szenteli meg | |
jogosan és örömmel szenteli meg | |
kedve telik | |
kedve telik valamiben | amo(1st) |
kedve telik valamiben ige | amasso(1st) |
kedve telik valamiben (in, de abl) | acquiesco [quievi, quietus](3rd) |
keréknyommal teli melléknév | orbitosus [orbitosa, orbitosum]adjective |
készségesen és örömmel adja, mondja, szenteli | |
kiadatását követeli valakinek ige | deposco [deposcere, depoposci, -](3rd) TRANS exposco [exposcere, expoposci, -](3rd) |
kifejezésteli (szem) melléknév | loquax acis(2nd) |
kifejezéstelien (szem) határozószó | loquaciteradverb |
kiszolgáltatását követeli valakinek ige | exposco [exposcere, expoposci, -](3rd) |
kiüríti a teli aranyserleget | |
lélegzetvételi szünet főnév | interspiratio [interspirationis](3rd) F |
letelik (idő) ige | exeo [exire, exivi(ii), exitus]verb |
már közeledett a tavasz, amikor elindult téli táborából | |
másoknak orvosa, de maga teli van fekélyekkel (a szálka és a gerenda hasonlata) |