Ungersk-Latinsk ordbok »

szeg betyder på latinska

UngerskaLatinska
szégyenletes dologgal foglalkozik (üzletileg)

deversor in negotio turpi

szégyenletesek

infames

szégyenletesen melléknév

flagitioseadjective

ignominioseadjective

szégyenlős melléknév

pudicus [pudica, pudicum]adjective

szégyenlősség főnév

pudor [pudoris](3rd) M
noun

szégyennel tölt el ige

pudeo [pudere, pudui, puditus](2nd)
verb

(szégyenoszlop a forumon)

columna Maenia

szégyenpír főnév

rubor [ruboris](3rd) M
noun

szégyent hoz valakire ige

dedecoro [dedecorare, dedecoravi, dedecoratus](1st) TRANS
verb

szégyentelen melléknév

propudiosus(3rd)
adjective

a bőségben az éhség napjaira gondolj, a gazdagság napjain a bajra, szegénységre

memento paupertatis in tempore abundantiae, et necessitatem paupertatis in die divitiarum

a folyadék nem szegi meg a böjtöt

liquidumnon frangit ieiunium

a futásban szégyenletes a halál, a győzelemben dicsőséges

in fuga foeda mors est, in victoria gloriosa

a gazdag temetésén sokan összesereglenek, a szegény temetésén csak a pap van jelen

cum moritur dives, concurrunt undique cives, pauperis ad funus vix currit clericus unus

a gazdag vagy gonosz, vagy gonosz ember örököse (Szent Jeromos) (több jó embert látni a szegények, mint a gazdagok között)

dives aut iniquus est, aut iniqui heres

a gazdagot mindenütt szívesen látják, a szegényt pedig nem veszik észre

dives ubique placet, pauper ubique iacet

a gazdagság szegénnyé tett (Ovidius)

inopem me copia fecit

a gödölyék szarvukat szembeszegve küzdenek egymással

inter se adversis lucantur cornibus haedi

a halál nagyon kegyetlen, a halál senkinek sem kegyelmez és egyenlő mértékkel mér mindenkinek, a szegényt is és a királyt is elragadja

mors nimis est nequam, mors nulli parcit et aequam; dat cunctis legem: tollit cum paupere regem

a hűséget megszegi

fidem abrumpo

a jó és balsors, az élet és halál, szegénység és gazdagság - minden Istentől van

bona et mala, vita et mors, paupertas et honestas a Deo sunt

a Kegyes Iskolák Isten Anyjáról nevezett Szegény Szabályozott Papjainak Rendje (piaristák)

Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum

a lényeget összegzi ige

summo loco natusverb

a nagy szegénységet végül legyőzi a türelem

pauperiem grandem vincit patientia tandem

a részeg, a haragos ember és a gyermek mindig megmondja az igazat (Gruter) (nem tud színészkedni, azt mondja a szája, amit a szíve érez)

in vino, in ira, in puero semper est veritas

a részeg és a szerelmes kifecsegi titkait

ebrietas et amor secreta produnt

a részeges gyomra főnév

cloaca [cloacae](1st) F
noun

a részegség nem egyéb szántszándékos bolondságnál

ebrietas nihil aliud, quam insania voluntaria est

a részegség semmibe veszi a józan ész szavát (Binder)

ebrietas frangit quidquod sapientia tangit

a részegség szándékos őrület (Seneca)

nihil aliud est ebrietas, quam voluntaria insania

a ruha szegélye

summum vestimentum

a sántának botra, a vaknak vezetőre, a szegénynek barátra van szüksége

claudus eget baculo, caecus duce, pauper amico

a sápadt halál egyenlőképpen kopogtat a szegények kunyhóján vagy a királyok várának kapuján (Horatius)

pallida mors aequo pulsat pede pauperum tabernas regumque turres

a szegény nép

tunicati [~orum]M

a szegényebbek

tenuiores [~um]M

a szegények

tunicati [~orum]M

a szegények vigasztalására

paupertum solatio

a szegénynek, ha szeretete van, gazdag - a gazdag szeretet nélkül szegény (Szent Ágoston)

in caritate pauper est dives, sine caritate omnis dives est pauper

a szegénység bizonysága

test.paup. (testimonium paupertatis)

3456