Ungerska | Engelska |
---|---|
nem használ semmit, ha | it does no good to …[UK: ɪt dʌz nəʊ ɡʊd tuː] [US: ˈɪt ˈdəz ˈnoʊ ˈɡʊd ˈtuː] |
Nem jelentek neked semmit? | Don't I mean anything to you?◼◼◼[UK: dəʊnt ˈaɪ miːn ˈe.ni.θɪŋ tuː juː] [US: ˈdoʊnt ˈaɪ ˈmiːn ˈe.ni.ˌθɪŋ ˈtuː ˈjuː] |
nem kockáztat semmit | play safe[UK: ˈpleɪ seɪf] [US: ˈpleɪ ˈseɪf] |
nem mond semmit | say no◼◼◼[UK: ˈseɪ nəʊ] [US: ˈseɪ ˈnoʊ] |
nem nyer semmit | draw a blank[UK: drɔː ə blæŋk] [US: ˈdrɒ ə ˈblæŋk] |
nem riad vissza semmitől | he shrinks from nothing[UK: hiː ʃrɪŋks frəm ˈnʌ.θɪŋ] [US: ˈhiː ˈʃrɪŋks frəm ˈnʌ.θɪŋ] |
nem sajnál magától semmit | do oneself well[UK: duː wʌn.ˈself wel] [US: ˈduː wʌn.ˈself ˈwel] he does himself well[UK: hiː dʌz hɪm.ˈself wel] [US: ˈhiː ˈdəz ˌhɪm.ˈself ˈwel] |
nem szabad semmit sem elsietni | don't do anything in a hurry[UK: dəʊnt duː ˈe.ni.θɪŋ ɪn ə ˈhʌ.ri] [US: ˈdoʊnt ˈduː ˈe.ni.ˌθɪŋ ɪn ə ˈhɜː.ri] |
nem takargat semmit valaki előtt | be plain with (somebody)[UK: bi pleɪn wɪð ˈsʌm.bə.di] [US: bi ˈpleɪn wɪθ ˈsʌm.ˌbɑː.di] |
nem tesz semmit | it makes no odds[UK: ɪt ˈmeɪks nəʊ ɒdz] [US: ˈɪt ˈmeɪks ˈnoʊ ˈɑːdz] make no odds[UK: ˈmeɪk nəʊ ɒdz] [US: ˈmeɪk ˈnoʊ ˈɑːdz] |
nem tud csinálni belőle semmit | he can make nothing of it[UK: hiː kæn ˈmeɪk ˈnʌ.θɪŋ əv ɪt] [US: ˈhiː ˈkæn ˈmeɪk ˈnʌ.θɪŋ əv ˈɪt] |
tegnap óta semmit sem ettem | I have eaten nothing since yesterday[UK: ˈaɪ həv ˈiːt.n̩ ˈnʌ.θɪŋ sɪns ˈjest.əd.i] [US: ˈaɪ həv ˈiːt.n̩ ˈnʌ.θɪŋ ˈsɪns ˈjest.r̩d.i] |
vezető hiányában semmit sem lehet tenni | wanting a leader nothing could be done[UK: ˈwɒnt.ɪŋ ə ˈliː.də(r) ˈnʌ.θɪŋ kʊd bi dʌn] [US: ˈwɑːnt.ɪŋ ə ˈliː.dər ˈnʌ.θɪŋ ˈkʊd bi ˈdən] |
vezető nélkül semmit sem lehet tenni | wanting a leader nothing could be done[UK: ˈwɒnt.ɪŋ ə ˈliː.də(r) ˈnʌ.θɪŋ kʊd bi dʌn] [US: ˈwɑːnt.ɪŋ ə ˈliː.dər ˈnʌ.θɪŋ ˈkʊd bi ˈdən] |