Ungersk-Engelsk ordbok »

mar betyder på engelska

UngerskaEngelska
már megint kezdi

be at it again[UK: bi ət ɪt ə.ˈɡen] [US: bi ət ˈɪt ə.ˈɡen]

már megint kezdi ige

be atverb
[UK: bi ət ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ət ˈsʌm.θɪŋ]

Már megint kezdi!

She is at it again![UK: ʃiː ɪz ət ɪt ə.ˈɡen] [US: ˈʃiː ˈɪz ət ˈɪt ə.ˈɡen]

már meglévő

pre existing◼◼◼

már megszokott (valamit)

be used to (something)◼◼◼[UK: bi ˈjuːzd tuː ˈsʌm.θɪŋ] [US: bi ˈjuːzd ˈtuː ˈsʌm.θɪŋ]

már megyek

I'm off◼◼◼[UK: aɪm ɒf] [US: ˈaɪm ˈɒf]

már mennem kellene

I ought to be going[UK: ˈaɪ ˈɔːt tuː bi ˈɡəʊɪŋ] [US: ˈaɪ ˈɔːt ˈtuː bi ˈɡoʊɪŋ]

már mérget lehet rá venni

it's in the bag[UK: ɪts ɪn ðə bæɡ] [US: ɪts ɪn ðə ˈbæɡ]

már nagyon közel volt a halál kapujához (átv)

he has been very near to death's door[UK: hiː hæz biːn ˈver.i nɪə(r) tuː ˈdeθs dɔː(r)] [US: ˈhiː ˈhæz ˈbɪn ˈver.i ˈnɪr ˈtuː ˈdeθs ˈdɔːr]

már nem

no longer◼◼◼[UK: nəʊ ˈlɒŋ.ɡə(r)] [US: ˈnoʊ ˈlɔːŋ.ɡər]

no more◼◼◻[UK: nəʊ mɔː(r)] [US: ˈnoʊ ˈmɔːr]

not anymore◼◼◻

not now◼◼◻[UK: nɒt naʊ] [US: ˈnɑːt ˈnaʊ]

már nem a régi

be slipping◼◼◼[UK: bi ˈslɪp.ɪŋ] [US: bi sˈlɪp.ɪŋ]

már nem ez a helyzet

this is no longer the case◼◼◼[UK: ðɪs ɪz nəʊ ˈlɒŋ.ɡə(r) ðə keɪs] [US: ðɪs ˈɪz ˈnoʊ ˈlɔːŋ.ɡər ðə ˈkeɪs]

már nem fiatal

be long in the tooth[UK: bi ˈlɒŋ ɪn ðə tuːθ] [US: bi ˈlɔːŋ ɪn ðə ˈtuːθ]

well on in years[UK: wel ɒn ɪn ˈjiəz] [US: ˈwel ɑːn ɪn ˈjɪr̩z]

már nem fiatal melléknév

unyouthfuladjective
[UK: ˌʌnˈjuːθfʊl ] [US: ʌnˈjuθfəl ]

már nem fiatal (átv)

the black ox has trod on his foot[UK: ðə blæk ɒks hæz trɒd ɒn hɪz fʊt] [US: ðə ˈblæk ˈɑːks ˈhæz ˈtrɑːd ɑːn ˈhɪz ˈfʊt]

már nem hozamképes

past bearing[UK: pɑːst ˈbeər.ɪŋ] [US: ˈpæst ˈber.ɪŋ]

már nem kapható (könyv)

op (out of print)◼◼◼[UK: ɒp] [US: ˈɑːp]

már nem lehet abbahagyni

we've get to with it[UK: wiːv ˈɡet tuː wɪð ɪt] [US: ˈwiːv ˈɡet ˈtuː wɪθ ˈɪt]

már nem lehet segíteni rajta

be past praying for[UK: bi pɑːst ˈpreɪ.ɪŋ fɔː(r)] [US: bi ˈpæst ˈpreɪ.ɪŋ ˈfɔːr]

már nem mai csirke

be getting on[UK: bi ˈɡet.ɪŋ ɒn] [US: bi ˈɡet.ɪŋ ɑːn]

be getting on in years[UK: bi ˈɡet.ɪŋ ɒn ɪn ˈjiəz] [US: bi ˈɡet.ɪŋ ɑːn ɪn ˈjɪr̩z]

she is no chicken[UK: ʃiː ɪz nəʊ ˈtʃɪkɪn] [US: ˈʃiː ˈɪz ˈnoʊ ˈtʃɪkən]

she is of a respectable age[UK: ʃiː ɪz əv ə rɪ.ˈspek.təb.l̩ eɪdʒ] [US: ˈʃiː ˈɪz əv ə rə.ˈspek.təb.l̩ ˈeɪdʒ]

már nem mai gyerek

be getting on[UK: bi ˈɡet.ɪŋ ɒn] [US: bi ˈɡet.ɪŋ ɑːn]

be getting on in years[UK: bi ˈɡet.ɪŋ ɒn ɪn ˈjiəz] [US: bi ˈɡet.ɪŋ ɑːn ɪn ˈjɪr̩z]

well on in years[UK: wel ɒn ɪn ˈjiəz] [US: ˈwel ɑːn ɪn ˈjɪr̩z]

Már nem reméltem, hogy eljössz!

I had given you up![UK: ˈaɪ həd ɡɪv.n̩ juː ʌp] [US: ˈaɪ həd ˈɡɪv.n̩ ˈjuː ʌp]

már nem sok van neki hátra

it's all over with him[UK: ɪts ɔːl ˈəʊv.ə(r) wɪð hɪm] [US: ɪts ɔːl ˈoʊv.r̩ wɪθ ˈhɪm]

már nem sokáig bírom

I can't hold out much longer[UK: ˈaɪ kɑːnt həʊld ˈaʊt ˈmʌtʃ ˈlɒŋ.ɡə(r)] [US: ˈaɪ ˈkænt hoʊld ˈaʊt ˈmʌtʃ ˈlɔːŋ.ɡər]

már nem sokáig él

he won't last long[UK: hiː wəʊnt lɑːst ˈlɒŋ] [US: ˈhiː woʊnt ˈlæst ˈlɔːŋ]

már nem termő

past bearing[UK: pɑːst ˈbeər.ɪŋ] [US: ˈpæst ˈber.ɪŋ]

már nem tudja, mit csináljon

be at one's last shift[UK: bi ət wʌnz lɑːst ʃɪft] [US: bi ət wʌnz ˈlæst ˈʃɪft]

már nem ura a helyzetnek

be slipping[UK: bi ˈslɪp.ɪŋ] [US: bi sˈlɪp.ɪŋ]

már nem vagyok messze a céltól

the goal is within my reach[UK: ðə ɡəʊl ɪz wɪð.ˈɪn maɪ riːtʃ] [US: ðə ɡoʊl ˈɪz wɪð.ˈɪn ˈmaɪ ˈriːtʃ]

Már nem vártalak!

I had given you up![UK: ˈaɪ həd ɡɪv.n̩ juː ʌp] [US: ˈaɪ həd ˈɡɪv.n̩ ˈjuː ʌp]

már nincs az ágyában

be up and about[UK: bi ʌp ənd ə.ˈbaʊt] [US: bi ʌp ænd ə.ˈbaʊt]

1234